↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Zoth
6 августа 2018
Aa Aa
Всем доброго. А зачем пишут название фанфика на английском (французском, немецком...), если все равно весь текст на русском? (Латинские названия не так озадачивают.)
6 августа 2018
7 комментариев из 57 (показать все)
Адский Бетономешатель
Так смысл-то для того читателя, который контекст знает. То же самое в случае с пасхалками, с метафорами и отсылками. "Розовые розы, о-о-о" не для всех )))
С цитатами и отсылками все очевидно.
Менее очевидный пример: https://fanfics.me/message331222 (если бы существовал такой фик)
Если назвать фик «Отомстите за нас», это будет просто фраза. Если назвать «Avenge us» - это будет одна измененная буква в слове «Avengers», которое не просто слово, а название известной всему внутриканонному миру команды супергероев. Появляется дополнительный смысл.
Круги на воде
Но это как-либо влияет на текст? Кажется, нет.
Адский Бетономешатель
На восприятие текста влияет - как любое название, любое мотто.
WIntertime
Слишком сложно.
Адский Бетономешатель
На восприятие, а иногда - на то, начнут ли его вообще читать. Последнее ,конечно, индивидуально.
Выбирая текст для чтения, ориентируюсь на аннотацию и пейринг. А название обретает (или не обретает) значение только в связи с содержанием произведения.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть