![]() #языки #francais #фейлы #реал
Выношу свой комментарий из обсуждения: Сделала лазерную коррекцию зрения, все форумы говорят капать искусственную слезу, но только без консервантов. У меня какие-то флакончики были уже, но надписи "без консервантов" на них не было, так что я не знала, можно ли ими пользоваться. Решила спросить у своего окулиста. - А это важно, - говорю, - чтобы капли были без консервантов? А когда живёшь на иностранном языке, учишься ОЧЕНЬ хорошо ловить какие-то такие... микровыражения лиц. Когда человек не подает виду, но ты только что сказал что-то странное. Так вот. По его лицу вот что-то такое пробежало, и меня одно за другим настигли три осознания: 1) Кажется, в слове "капли" gouttes конечная t таки перед e и потому читается. 2) Кажется, я только что сделала типичную ошибку англоязычных и перевела консерванты как préservatifs. 3) Кажется, ни фига я не спросила, должны ли капли быть без консервантов. На самом деле это было: - А это важно, чтобы вкусы были без презерватива? - ...Желательно, - невозмутимо ответил врач. :D 14 августа 2019
33 |
![]() |
|
Odio inventar nombres
Можете меня поздравить с тем, что я путаю liarse con alguien и ligarse con alguien, постоянно забываю, что есть что :D Высказывания обычно, э-э-э, сильно меняются :)) Или когда мне что-нибудь рассказывают, а я держу в голове на всякий случай две версии происходящего, потому что опять забыла))) |