| 
                 #канон #перевод #ГП 
                
                Оказывается, "мешочек из ишачьей кожи", который Гарри подарил Хагрид — это мешочек из кожи магического существа моке, название которого росмэновцы зачем-то перевели, как "ишака". Facepalm. 4 сентября 2019 
            11  | 
        
| 
                 Виктор Некрам  
                
                А кино тоже снимали с перевода Росмен? Там Хагрид таки в шубе:) 4  | 
        |