Коллекции загружаются
“Несколько строк о гомеопатии / Lines on homoeopathy” *
Раствор взболтайте, и пускай Он постоит немножко, А после капните чуть-чуть В глубокий водоем. Из водоема через день По чайной пейте ложке, И хворь навек покинет вас — Как не было ее! Уильям Кросвелл Доан *Перевод А. Сагаловой #цитата Из книги Саймона Сингха и Эдзард Эрнста "Ни кошелька, ни жизни" #медблоги 18 октября 2019
13 |
Heinrich Kramer Онлайн
|
|
Все чаще сквозь пучину дней и лет
Проделки прежние мои смущают думы, Все чаще в прошлом я ищу ответ — С чего так мрачны мы, тоскливы и угрюмы? Так пусть же то, что утешало нас, Возникнет будто из волшебной пустоты, Изгнав из сей компании тотчас Нытье со скукой – воздержания черты! Оборотись, вода! Водою будучи, не станешь хуже ты! 1 |
Навия Онлайн
|
|
*философски* А мне нравится метод "опорожнить стакан" *зачёркнуто* Корсакова. Ну в конце-концов, там же не сказано, куда опорожнять стакан, а разводят спиртом...
1 |
Навия, оптимизация технологии как она есть))
1 |