↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
My Chemical Victim
28 октября 2019
Aa Aa
Так, поскольку я затронул эту тему где-то-я-не-помню-где (но я точно пошутил про то, что падение редуцированных гласных — это то, о чём тёмной-тёмной ночью рассказывают друг другу филологи у костра)...



...то я всё-таки должен об этом рассказать.

Помните, я говорил о вымерших правилах и структурах, которые, подобно отпечаткам аммонитов, всё-таки оставили свой след в языке? Нам кажется, что всё это ушло, что этого нет — а оно вот, рядом ходит, ждёт.

Редуцированные гласные — это сверхкраткие звуки, «недозвуки», слышащиеся нечётко. В силу своего безударного положения они теряют в долготе и качестве звучания. Например, в слове «голова» первые два гласных урежутся — и появится [гълʌва́].

Это и есть редукция.

В исторической фонетике эти звуки — [ъ] и [ь] — самостоятельные гласные звуки неполного образования. Вытащил их славянский язык из праславянского (оцените древность), и означали они звуки, близкие к сверхкратким [о] и [э]. Тем не менее, эти сверхкраткие звуки умудрялись быть под ударением.

Слабые позиции:

• абсолютный конец неодносложного слова СТОЛЪ
• в слоге перед гласным полного образования ВЬ-СЕ-ГО
• перед слогом с редуцированным в сильной позиции ЖЬ-РЬ-ЦЬ

Сильные позиции:

• под ударением (абсолютная позиция) СЪНЪ
• перед слогом со слабым редуцированным СЛА-ДЪ-КЪ

Раньше меня это напрягало — в русском языке ударение является качественным (подъём звука по ряду) и количественным (его удлинение), поэтому для меня сама фраза «урезанные звуки ПОД УДАРЕНИЕМ» парадоксальна (они ведь тогда становятся полнозвучными, нет?).

Нет. Вернее, раньше — нет: ударение в предке нашего языка было не силовым, а музыкальным: долгота ударного звука не менялась, всего лишь повышался тон голоса. Теперь редукция гласных в сильной позиции невозможна — поменялся тип ударения.

Примерно во второй половине XII века эти гласные звуки упали (помните, я объяснял про верхний, средний и нижний ряды образования гласных звуков ?), то есть, сдвинулись вниз по ряду образования. В слабых позициях они исчезли («кънига»), в сильных — стали полнозвучными [о] и [э] («дьнь»).

Именно из-за падения редуцированных гласных так сильно разошлись три ветви славянских языков.

А сейчас я буду рассказывать про последствия падения редуцированных звуков — и, поверьте мне, это впечатляет гораздо сильнее фразы «звуки сдвинулись на один ряд».

Во-первых, раньше все слоги в языке были открытыми. Когда я рассказывал про словообразование, то упомянул античную теорию слога — мол, слог — это согласный и гласный звуки, и сказал, что для русского языка это не абсолютно, мол, есть всякие «ложки» — раньше было абсолютно. С исчезновением редуцированных в слабой позиции слово «кънѧзь» стало односложным вместо прошлой трёхсложности.

Во-вторых, у нас появилось то, что мы теперь называем нулевым окончанием. Раньше-то «ъ» в окончании («сънъ», «поклонъ») обозначало не твёрдость (как в дореволюционные времена), а ещё один гласный звук и являлось окончанием: («сънъ» — «съну» против современного «сон_» — «сну»).

В-третьих, появились беглые гласные — это те, на чьём месте при их отсутствии («отец» — «отца») стоит незримый памятник померевшим редуцированным в слабой позиции. Раньше, как я уже упоминал, все слоги были открытыми, и гласные не исчезали при изменении формы слова: «ГЪНалъ» — «поГОНя»).

В-четвёртых, из-за выпадения редуцированных гласных выпали и согласные — их внезапно появившееся нагромождение стало неудобным для произношения: «объвлако» — «облако». Кстати, зацените подлянку: выпали редуцированные, выпали согласные — и родство «облака« и глагола «обволакивать» перестало быть явным — ещё одно изменение.

В-пятых (о, боже), оно напрямую повлияло на новые формы слов. Вытащим старое-старое правило, которые уже все забыли — про ключик и замочек: если гласная при образовании родительного падежа выпадает, то пишем «е» («замочка») — там было бы ъ, не выпадает — «и» вместо ь («ключика»). Так, слово «танец» пишется через «е», подчиняясь именно этому правилу, хотя появилось оно сильно позже падения.

В-шестых, нарушился закон слогового сингармонизма — это такая фигня, когда в пределах одного слога гласные переднего ряда могли сочетаться только с согласными губными или переднеязычными, а заднеязычные могли сочетаться только с гласными непереднего ряда (следствием этого закона явилось появление в славянских языках согласных, не свойственных индоевропейскому языку-основе – шипящих [ч’], [ш’], [ж’]). Например, было на-чь-не-ши (во всех слогах соблюдается закон слогового сингармонизма), стало нач-не-ши (в первом слоге нарушен закон слогового сингармонизма: твёрдый и мягкий согласный, гласный непереднего ряда находятся в одном слоге).

В-седьмых, появились однобуквенные предлоги к, в, с, которые раньше были кън, вън, сън. Помните, я упоминал это, когда говорил о появлении слов ней, него? Кън ему — к нему.

В-ВОСЬМЫХ (я умру здесь), появились морфемы из одного звука: «ход-и-л».

А казалось бы — всего лишь недогласные исчезли...

#фигология
28 октября 2019
20 комментариев из 44 (показать все)
My Chemical Victim
Марк Маркович
Не в курсе, я редко читаю чужие блоги — не нахожу их достаточно интересными, а читать посты ради постов, от нечего делать... Да ну.
Марк Маркович
Чем дальше, тем больше узнаю себя в посте Прокси. Забавно.
My Chemical Victim
https://fanfics.me/message168951
Вот пост тогда. Странно, что вы его не читали, его обычно всем новичкам ознакомиться присылают. Пост в общем-то небольшой.
My Chemical Victim
Марк Маркович
В общем, сейчас я ещё раз похвалил себя за то, что выбрал филологию, а не психологию. Разбираться в чужих тараканах, сарказме и негласных правилах для меня слишком сложно :D
My Chemical Victim
Марк Маркович
Не в курсе, я редко читаю чужие блоги — не нахожу их достаточно интересными, а читать посты ради постов, от нечего делать... Да ну.

Ну и чего вы тогда удивляетесь, что не понимаете людей, которые в блогах пишут? Если хотите их понять - читайте посты, которых их характеризуют. Не хотите - не жалуйтесь, что не понимаете.
Марк Маркович
Тут да, тут прям в точку
My Chemical Victim
Марк Маркович
Возможно, мне действительно стоит начать. Просто как-то мне это не интересно, что ли. Вернее, не совсем так: мне не интересно читать всё подряд. Вот на какие-нибудь интересные аккаунты я бы подписался, это да, а читать, что происходит в жизни всего фанфикса... Мне не слишком комфортно от того, что чужие люди пишут о человеческих вещах, а не о чём-то интересном или полезном.

Поэтому я просто не читаю :D это и следствие моего характера, и недостаток социальных отношений, и нечуткость к людям и происходящему в обществе, вытекающая из второго. Ещё скажу что-нибудь не то, обижу кого почём зря...

Да и просто, опять же: мне далеко не всё интересно, чтобы читать всю ленту подряд. К себе я пишу то, что было бы интересно мне самому. На что бы я подписался, но ведь нормальные люди в ленту пишут всё подряд...

А, да ладно.
My Chemical Victim
Короче, слава богу, что я не на псифаке.
My Chemical Victim
Так вы прочитали те посты, которые я вам прислал, которые объясняют, почему блогожители именно такие, или не прочитали? А то за всей вашей многословностью вы это как-то забыли упомянуть.
My Chemical Victim
Марк Маркович
Да, конечно, прочитал.
My Chemical Victim
Ну ладно тогда. И извините за то, что я вам, возможно, нагрубил. (без сарказма говорю).
My Chemical Victim
Марк Маркович
Всё хорошо. Было не очень приятно, но это жизнь, извинения приняты.
О, как раз недавно осознала, что забыла сильные и слабые позиции редуцированных)

"...перед слогом гласными полного образования..."
Может, "в слоге перед гласным полного образования" прозвучит лучше? Извините, я просто не могу не писать о подобном)
My Chemical Victim
Aireen Green
А, это, если честно, кусок учебника — ну, пункты. Все претензии к составителям :D.

Сейчас поправлю.
My Chemical Victim
Не знаю, у меня просто глаз зацепился)

А я вот отсюда формулировку брала: http://linguistics-konspect.org/?content=4245.
My Chemical Victim
Aireen Green
Кстати, формулировки некоторых учебников по предметам, связанным с филологией, заставляют меня плеваться. Ну, филологи же, вроде, а фраза громоздкая...
My Chemical Victim
У меня опыт чтения подобных учебников не то чтобы очень большой, но этого скромного опыта хватает, чтобы полностью с вами согласиться)

Говоря проще — О ДА. :D
My Chemical Victim
Показал пост маме — она не оценила :с
My Chemical Victim
Если вас это утешит, знайте: мою бабушку немного вольный и немного восторженный пересказ этой темы тоже не вдохновил.
My Chemical Victim
Aireen Green
Да ладно, я уже давно понял, что все филологи, даже те, которые филологи из-за недостатка баллов в какие-нибудь московские вузы, — достаточно странные люди.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть