↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
UnknownSide
26 декабря 2013
Aa Aa
Не социологический, но опрос.)
Японские писатели: какие имена вы вспоминаете первыми?
И уточнение, если вспоминаете, вы их читали или о них просто слышали?

#блиц
26 декабря 2013
33 комментариев из 36
Аналогично, хочу почитать, но никак руки не дойдут.
Харуки Мураками. Слышал и немного читал.
Рю Мураками. Слышал.
Сей-Сёнагон. Слышал.
сходу больше не припомню.
Акутагава Рюноске. Новеллы. Читала с большим удовольствием.
Сэй-Сёнагон. Записки у изголовья. Можно разбирать на цитаты.
Мураками читала. Но как-то не прониклась.
ТемныйСвет, Akana, полагаю, имеется в виду Харуки Мураками, не Рю?
Сэй-Сёнагон прекрасна, действительно. В сходном жанре ещё шедевр - Кэнко-хоси "Записки от скуки".
Evil werevolf, Грешница, если вдруг, я бы очень рекомендовала "Страну чудес..." и "Хроники заводной птицы".
UnknownSide, спасибо, учту. :)
Эдогава Рампо, Сэйтё Мацумото - детективы, читала еще в школе, жутко впечатлилась))
Я жутко неоригинальна - снова Харуки Мураками (Охота на овец, Денс-денс), Банана Ёсимота (Амрита), Сэй-Сёнагон (Записки у изголовья)
Evil werewolf, это просто мои любимые.) Но Мураками - он вообще довольно разный, его можно по-разному пробовать.)
КлариссаКларк, чем конкретно, если не секрет? По мне - они весьма отдалённо напоминают наши "классические".)
Flamarina, я вот всё жду, может, кто поэтов вспомнит.) Я, кстати, люблю Банану Ёсимото, приятно, что и её знают.)
>>может, кто поэтов вспомнит.)
что забавно, я даже нескольких читал когда-то... но имён хоть убей не помню:)
Харуки Мураками. Читала и очень его люблю. Тэцуко Куроянаги. Правда, она даже не писательница и книжка у нее всего одна, но это не мешает мне восхищаться ею))
UnknownSide
Я вообще, как человек прошлого века, люблю "классические" детективы))
А "японцев" читала еще классе в восьмом, много, конечно, не уразумела, но меня заинтриговала сама атмосфера, манера письма, отличная от привычных европейцев, шокировали подробные копания в личной жизни, чего не замечалось у "наших" и добил извращенец, который подсматривал за героиней. Подробнее не вспомню, но на авторов из детства память у меня хорошая, потому и всплыли. А, в этом сборнике еще чьи-то ужастики были про отрубленные головы, которые читались не в пример легче, но отбивали сон))
Харуки Муракими. Читала, но после прочтение появилось дикое желание пустить себе пулю в лоб.
Я только мангу читал. И то не фанат. О Мураками сейчас только глухой не слышал. Он о чем пишет хоть?
Мураками всегда вызывает у меня ощущение, что он пытается сочинять "по-европейски". Я бы сказала, в стиле Ремарка.

AdrianaS, моя мама распечатку "Охоты на овец" сожгла. В целях морального удовлетворения
>>Я бы сказала, в стиле Ремарка.
окститесь!
flamarina, мой друг с ум по Муракми сходит, и мне посоветовал. "К западу от солнца, к югу от границы" прочла, он так пишет... депрессивно, что реально хочется убиться.
Книга у меня на столе лежала, и моя мама оченб быстро читает, что за минут 20 всю прочла, была в шоке.
Anna Vasiliieva
А Исигуро это японец? Тогда да.
Харуки Мураками
Акутагава Рюноске
asm, я сказала "пытается". И это ИМХО
Да, Кадзуо Исигуро,, но он живет в Англии (капец, поменял место жительства: с маленького острова на маленький остров).
Stan Getz
Монах Юкинага, оба Мураками и Мисима. Всех читал, того Мураками, что Харуки - почти всего, Рю тоже.
asm, Басё, Исса, Бусон - столпы всея переводной японской поэзии.) Остальных переводили, пожалуй, реже. Ну, ещё "Сто стихотворений ста поэтов", но оттуда тяжелее запомнить имена.

Кларисса Кларк, думается мне, у нас один и тот же сборник.) Специфика менталитета, что поделать.)

AdrianaS, о? Это, пожалуй... Странно.) Его однофамилец, который Рю, пожалуй, тяжеловат, но Харуки довольно мягок. В нём даже есть что-то "джазовое".)
На него многие японцы ворчат, что он "европейский", но что самое занятное, так это то, что с точки зрения европейца он как раз по-японски специфичен.)

Just_Misha, у него определённо присутствует японское воспитание. Вопрос спорный, но я бы сказала, что отрезать его от японцев окончательно и бесповоротно - неверно.)

Sorting_Hat, если бы вы повнимательнее присмотрелись к его биографии, то увидели бы, что семья Исигуро переехала в Англию в его детстве. Это не "его личное решение".)

Lekteris, о, "Сказание о доме Тайра"? Видно, впечатлило.)
Дадзай Осаму "Исповедь неполноценного человека".
>>Дадзай Осаму
вот, вот кого я забыл! что мне покоя-то не давало... ну, когда про прозаиков писал.
его, правда, пока не читал - только о нём.
Stan Getz
>> "Сказание о доме Тайра"?

Именно оно. Источник же.
Catscratch, пожалуй, это было наиболее неожиданно.) А как вам, кстати?

Lekteris, источник по какой теме, если не секрет?
Stan Getz
По теме истории Японии, хотя там я особо не встревал никогда.
А, мм, конкретнее?) Или это была история Японии вообще?
Stan Getz
Вообще, вообще :) Я исторические повести почитаю в принципе, но конкретно эту воспринимаю как исторический источник.
to UnknownSide:
Очень понравилось. Настоящая литература, задевающая струнки души.
Мураками. Друг на парах довольно часто читал и советовал пару раз. Стоит ли говорить, что руки так и не дошли)
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть