Коллекции загружаются
Народ, ці ведаеце вы беларускія фанфікі? :)
4 января 2014
|
Ні, синку, це фантастика (с) (((
|
А зачем?
|
логично, что искать их стоит на белорусских сайтах или на фикбуке - там я пару раз что-то такое видел, кажется.
|
Батька запретить русские сайты хочет что ли?
|
Медведь, балалайка, водка.
|
http://www.fanfics.ru/index.php?section=profile&id=58859, пачытаць захацелася на гэтай мове ...
|
Я бы тоже на гэтай мове пачытаць не прочь. Желательно хоррор.
|
Лучше действительно искать на сайтах профильных, я раза два видел в сети на украинском языке фики, на белорусском - нет.
|
Хоррора не обещаю, а вот "Дикую охоту короля Стаха" решительно хвалили.
|
Нават канон пакуль цалкам не перакладзены, наколькі я ведаю.
Глядзіце тут: http://belpotter.by/ Прыемна бачыць родную мову=) |
Коtskiy,Угу, мрія.
|
Рей Лiтвiн,дзякуй!:)
|
Рэй Літвін
Вау, дякую. Також цікаво почитати) |
Рей, и я:)
|
Перекласти ти можеш, але де опублікуєш? Ось в чому питання.
|
Можна на diary, можна падумаць на іншымі варыянтамі, хіба гэта праблема зараз?
|
Не проблема. В будь-якому випадку, було б цікаво почитати.
А ще можна частинами запостити в блог) |
Рэй, а на сам ПФ нельга апублікаваць фанфікі?
|
Нєа, допустима мова ресурсу- російська) Колись питався у Рефа просто)
|
Карацей, калі каму цікава - пішыце))
|
Так можна, поставити знак, що фанфик переводитися на російську з білоруського...
|
Фик на тарашкевице я бы почитал. Или самоназвание белорусского звучит как-то по-другому?
|
Ёсць 2 варыянты - тарашкевіца і наркамаўка. Гэта 2 правапісы, падобна як бумокл і нюнорск у нарвежцаў.
|
Карацей, калі каму цікава - пішыце)) Мне интересно, вот. Пишу.) |
Evil werewolf, што жадаеце, шаноўная спадарыня?
|
На ваше усмотрение.)
(но лучше все же джен) |
У вас на старонцы толькі 1 джэн і бачу) дарэчы, я яго чытаў=)
|
Ы. Та не мой же джен (а что читали его, знаю). Другой чей-нибудь.)
Подумалось. А вот этот перевести сможете? |
Еврика! Чувак, ти ж десь у прибалтійський країнах? Попробуй перевести якийсь гетний-дженовий фік з литовської.
|
Evil werewolf, проста пераклад вымагае дазволу аўтара, таму я і думаў пра ваш фф)
паспрабую. Kotskiy, ніколі такога дабра не бачыў=) нават у галаву не прыходзіла шукаць=) |
А жаль( Було б цікаво почитати переклад плоду фантазії приблатійський авторів.
|
Kotskiy, паспрабую знайсці.
|
Було б просто чудово)
|
Рэй Літвін, а, так разрешение надо... Грустно. Просто перечитывать свой фик, пускай даже на другом языке... Гм.)
Хотя, в самом деле, чего это я ворчу?) П.С. Переводите то, что удобнее. |
Друзья, я сделал перевод фанфика, который рекомендовала Evil werewolf
Автор любезна дала разрешение на публикацию, поэтому текст можете прочитать вот здесь: http://reilitwin.diary.ru/ Сейчас продублирую новость на своей странице=) Жду фидбэк)) |
Ура!) *ушла читать*
|
Приятного прочтения=)
|
Рэй Літвін, спасибо.)
И за перевод - тоже спасибо.)) |
Evil werewolf, да не за что=)
|
Рэй, дзякуй за пераклад!:)
|
Северянка, няма за што=)
|