↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
palen
24 августа 2020
Aa Aa
#кино
Совершенно случайно посмотрела французскую комедию "Любовь морковь по-французски". (Интересно, как на самом деле переводится название?) И мне понравилось! Все-таки умеют там снимать вот такие простые, милые и трогательные комедии. Это, конечно, не шедевр - завязка проста, как фик по ГП: любовники после одной из встреч посыпаются в теле друг друга, у обоих - дела, семьи и работа, так что - сами понимаете. И вот почему этот фильм смотреть мне интересно, а нашу "Любовь-морковь" - нет?
И если кто-то может порекомендовать что-то подобное - французское, мелодрама-комедия, типа старых рязановских комедий - буду премного благодарна.
https://www.kinopoisk.ru/film/1006220/
24 августа 2020
6 комментариев из 16
palen
Vallle
Pitaici
Спасибо)
Как же меня бесят подобные переводы названий. Блин, ну почему "Любовь-морковь-то?(((
Потому что это фразеологизм означающий ситуацию, когда все идеально, гармонично. Типа как шарик и горшок у пяточка и иа и входит и выходит, замечательно короч.

А любовь морковь потому как типа отсылка на отечественный фильм
Школы юных переводчиков названий фильмов.
- Итак, дети, как перевести фразу "London is a capital of Great Britain"?
- Элементарно, Марьивановна! "Любовь и секс в Лондоне в 3D!"
My Chemical Victim
Chaucer
Да я понимаю, что отсылка и все равно - бесит)
Пришел на ум "Ужин с придурком". Не помню, есть ли там мелодрама, но хорошая комедия - точно есть)
Двацветок_
Спасибо. )))
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть