↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
П_Пашкевич
7 октября 2020
Aa Aa
В общем, нечто #филологическое от ни разу не филолога :)

Сейчас только что исправил отловленный у себя в черновике миника филологический ляп. Суть дела. Героя рассказа зовут Валентин. Героиня (скажем так, из параллельного мира) при знакомстве улавливает в его имени латинское происхождение и, владея латынью, пытается обращаться к нему на латинский лад. Ну, я и писал в ее репликах везде "Валентинус". А потом вдруг задумался и залез в Википедию. После чего, тихо ворча, некоторое время исправлял текст.

Поняли, почему? :)
7 октября 2020
3 комментариев из 62 (показать все)
Daylis Dervent
У Шекспира в «Ромео и Джульетте» есть Mercutio and his brother Valentine... Но они итальянцы. :(
У французов м и ж формы отличаются наличием -е на конце
My Chemical Victim
Подкину дровишек не в тему.

В русском языке в официальной классификации падежей не отражено ещё несколько. Например, помимо звательного, нет лишительного падежа, потому что он — такая помесь винительного и родительного.

Имею право.
Не имею права.

Вожу машину.
Не вожу машину.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть