↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
serluz_92
12 января 2021
Aa Aa
#трэш_разбор

Что ж, продолжим разбирать "Ложь в двенадцатой степени". Скажу сразу, что эта часть разбора будет последней, ибо с ЛитРес нельзя копировать текст, а покупать ради этого книгу я точно не стану. На Ридеро же бесплатный фрагмент завершается на начале первой главы, поэтому разберу я только этот небольшой кусок.

Глава 1

Несмотря на стойкую нелюбовь к интроспективной психологии, Эдгар Мантисс часто советовал дочери анализировать процессы собственного сознания — во всяком случае, те, которые организуются и направляются ею самой. Даже если поначалу кажется, что это не вносит видимой ясности в проблему, в конечном счете такой анализ может стать толчком для понимания каких-то аспектов человеческого поведения. В конце концов, как можно понять других людей, если с трудом разбираешься в себе?

С возрастом Хельга сама занесла непродолжительное, но эффективное созерцание внутреннего мира в список полезных умений. А если еще и озвучивать мысли вслух, то противоречия вскоре будто сами собой уходят, а внутренние конфликты разрешаются. Особенно продуктивно рассуждать в присутствии не безмолвной мебели, а умного человека, способного одновременно быть незаметным, как чайный столик, которого не стесняешься и не боишься. К тому же он может быть полезным генератором значимых вопросов, и это вообще прекрасно! И Хельга вместо того, чтобы посвятить жизнь копанию в нарушениях работы мозга, отдала предпочтение когнитивной психологии. Эдгар первое время ворчал, но скорее для вида. На деле он меньше всего желал, чтобы его дочь работала с настоящими больными, а не просто запутавшимися в себе людьми.

Слишком канцелярский текст, и фраза "и это вообще прекрасно!" выглядит в нем неуместно. И я что-то так и не понял, как связаны интроспекция и работа Хельги с пациентами, по-моему, тут автор намешала все в одну кучу.

Старомодных белых халатов никто не носил. Необходимость в них появлялась при работе в лаборатории. Однако определенный стандарт одежды существовал, поэтому какому-нибудь своенравному Тонни не разрешалось заявляться в гавайской рубашке и шортах.

Что еще за Тонни? Почему раньше это имя ни разу не упоминалось?

Хельгу это более чем устраивало. Пиджаки и блузы она ненавидела и надевала только в особых случаях. А вот темных расцветок кофты различных фасонов дарили ей комфорт и ощущение собственной привлекательности.

Так какой все-таки был стандарт у одежды? Видимо, можно было не ходить в деловом, но где упоминание об этом? "Темных расцветок кофты различных фасонов" - корявое выражение.

— У тебя уже была практика, верно?

— Когда заканчивала обучение. А еще потом устраивалась в частную клинику, но мне там не понравилось.

— Плохие условия?

— Плохой коллектив, — выдохнула Хельга. — Атмосфера враждебности не настраивает на работу. Вроде как они там привыкли, что к ним приходят «свои», и когда в клинику устраивается новичок не из их круга, его быстро выжимают.

Что значит "к ним приходят «свои»"? Как эти самые сотрудники клиники вообще отделяли "своих" от "чужих"?

На этом возможный для копирования текст заканчивается. Что по итогу разобранного? От текста у меня двоякие ощущения. Хоть написано в целом ровно и без особых "кошмаров", эта ровность как раз и является главной проблемой текста, делая его пустым. Такое ощущение, что автор писала по принципу: "Вот тут вставлю красивую метафору, тут сравнение, а вот тут флэшбэчок забабахаю, все по правилам!" О сюжете мне пока говорить нечего, он если и проглядывается, то лишь крошечными штрихами, повествование в целом довольно однообразное и нудное. Посоветовал бы я это читать? Да, но ни в коем случае не за деньги. Произведение пока что выглядит как текст начинающего автора, с банальным сюжетом, банальными персонажами и сеттингом, к тому же пресно написанный. Для печатной книги все это смотрится довольно слабо.

С наступающим старым Новым годом и до встречи!
12 января 2021
5 комментариев из 8
Я скажу, чем тебе не нравятся кофты различных фасонов (попытка в когнитивную психологию, ахаха). Просто нет такого слова вообще.
У каждой кофты название есть. Кардиганы, пуловеры, тысячи их. И если изложение идет с фокала женщины, она эти названия знает.
То же самое с блузами. У женщин есть блузки. А блуза - это рабочая одежда, такой мешок из грубой ткани, который надевается поверх всего.
если изложение идет с фокала женщины, она эти названия знает.
Лол
Altra Realta
Это не перевод?

Если и он, то явно не через Промт. Текст, как по мне, более-менее читабельный.

Altra Realta
И это ридеро, я проверил. Тот же литнет, ток с бумагой и полностью за свой щет.

Я там не рискнул публиковаться, зная, что без рекламы все равно отклика ноль будет.
Виктор Некрам
Еще смешнее при этом то, что автор женского пола.)
serluz_92
Ничего смешного в этом нет. Хотя бы потому, что взялся писать - открой гугл.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть