Коллекции загружаются
Я вот знаю, что существует такое ПОЛНОЕ имя, как "Гарри". Знаю. И допускаю, что Поттера так и зовут.
Но, садясь за фанфик испытываю дичайший диссонанс, называя взрослого английского мужика "Гарри" (если события происходят в постхоге). Имя это преимущественно американское, к тому же вызывает левые ассоциации ни то с Каспаровым, ни то со старшим Гордоном. А то и вообще с Селфриджем. А хочется изобразить что-то спокойное и основательное. Отсюда и выходят "Гарольды" всяческие. По крайней мере, у меня #размышления #про_фанфики 21 марта 2014
|
DarkFace, по законам английского это нормально. А то, что Дейзи - сокращение от Маргарет, вам никогда мозг не взрывало?
|
*Да тот же Теодор лучше подходит...
Согласно "Словарю англ. личных имён", равновозможно. Хошь так, а хошь эдак. В данном случае я не вижу никаких причин не взять данное предположение нашей Госпожи, раз уж она его озвучила =) Я просто хотел подчеркнуть тот момент, что согласно "железному канону" имя может быть, например, "просто Teddy". Как тот бедняго Johnny. (И это при такой-то благородной фамилие, вот жесть ,) > А то, что Дейзи - сокращение от Маргарет Сикундочку, так это-ж просто синонимы, см. http://translate.google.com/#en/ru/daisy |
Иван, но не английский ))) я же говорила, что имя кажется американским
|
Ну, сокращают же Анну до Нюры :) Георгия до Жоры :) и Софию до Сони (я, конечно, соня еще та, но многие же нет)))
|