Коллекции загружаются
#опера #длиннопост
Ну что ж, мы обсудили теноров, баритонов и женские голоса. Кто еще не охвачен нашим благосклонным вниманием? Правильно, БАСЫ. Суровая быль Морозная русская зима. Встречаются бас и тенор. Бас (зычно, во все горло): «Ба, брат тенор! Здравствуй! Как дела?» Тенор (кутаясь в шарф и прикрывая рот рукой, почти беззвучно): «Потом-потом... Летом поговорим!» Голоса теноров хрупки и нуждаются в бережном обращении. Басы обычно прочнее и любят щегольнуть своей неуязвимостью и вредными привычками вроде курения. Между тем настоящий бас, как и тенор, голос довольно редкий. Давайте же ценить тех басов, которые у нас есть! Бас – категория, включающая в себя чрезвычайно разнообразные голоса. Самый высокий из них – так называемый бас-кантанте (буквально – певучий). Затем – центральный, средний по высоте. И самый низкий – бас-профундо (то есть глубокий). Если прочие басы поют ВОТ ТАКИМИ ГОЛОСАМИ, то басы-профундо – ВОТ ТАКИМИ. Очень низкие басы используются в православном церковном хоре, где их называют октавистами. Когда вступает «октава», кажется, будто над ухом жужжит шмель размером со слона. Помню, в Москве в оперном театре однажды знаменитый Сильва взял нижнее до. А в это время, как нарочно, сидел на галерее бас из наших синодальных певчих, и вдруг, можете себе представить наше крайнее изумление, мы слышим с галереи: «Браво, Сильва!» – целою октавой ниже... Театр так и замер. А. П. Чехов. Чайка Очень вероятная ситуация, между прочим. Известный бас-профундо Михаил Златопольский – осторожно, в чистом виде голос звучит… крипово. В составе хора – другое дело. Или вот еще показательная подборка. Звук впечатляющий, но в опере применение такому материалу не вдруг найдешь: она требует голосов более ярких и подвижных. Итак, какие возможности открываются перед басом в опере? Довольно разнообразные! Традиционно низкими голосами наделяются инфернальные персонажи: целый выводок Мефистофелей (у Гуно, у Берлиоза, у Бойто), многоликий злодей в «Сказках Гофмана»… Впрочем, это все партии для высоких басов. А вот явившийся с того света за душой грешника Командор – настоящий тяжеловесный бас-профундо. Однако среди басов есть добрые мудрецы – Алидоро в «Золушке», Зарастро в «Волшебной флейте». Есть и пылкие влюбленные – Гремин в «Онегине» («Я старый солдат и не знаю слов любви!»). Благородные отцы (король Рене в «Иоланте»), комические старики (Дон Паскуале), добродушные плуты (Фигаро у Моцарта)… Кому же неизвестно, какой силы басы водятся в России? Теноров там вовсе нет, а вот русский бас – это явление исключительное: нередко такие басы тремя нотами опрокидывают колокольни. Федор Шаляпин В словах Шаляпина различима ирония – и некоторая досада: сам он под это описание не подходил, голос у него был высокий и светлый, типичный бас-кантанте. Но Россия действительно всегда считалась родиной Сам Шаляпин, судя по сохранившимся записям, не обладал стенобитным басом. Его преимущество было в другом: он азартно и старательно работал над ролями и вошел в историю как один из первых певцов-актеров. В 1901 году состоялся его триумфальный дебют в театре «Ла Скала» в роли Мефистофеля. Но не в «Фаусте» Гуно (ну, знаете, «Сатана там правит ба-а-ал…»), а в менее известной опере Арриго Бойто. Чем же Шаляпин покорил искушенную и капризную миланскую публику? Хо-хо! Пусть расскажет сам. «Я давно мечтал о том, чтоб сыграть Мефистофеля голым. У этого отвлеченного образа должна быть какая-то особенная пластика, черт в костюме – не настоящий черт. Хотелось каких-то особенных линий. Но – как выйти на сцену голым, чтоб это не шокировало публику…» На этом месте хочется пролить скупую слезу. Эх, Шаляпин! Ну почему ты разминулся во времени с нашими нынешними режиссерами? Вам было бы так хорошо вместе!«Я рассказал о моей затее приятелям художникам, они очень одобрили ее, и А.Я. Головин сделал мне несколько рисунков, хотя голого Мефистофеля он не дал мне. Кое-чем воспользовавшись у Головина, я решил играть хоть пролог оголенным от плеч до пояса. Александр Яковлевич Головин, упомянутый выше, известный художник и сценограф, запечатлел Шаляпина в этой роли – на несколько лет позже миланского дебюта, но это именно Мефистофель из оперы Бойто. Момент спора о душе Фауста: «Бьюсь об заклад: он будет мой!..»…Когда я вышел на сцену одетый в свой костюм и загримированный, это вызвало настоящую сенсацию, очень лестную для меня. Артисты, хористы, даже рабочие окружили меня, ахая и восторгаясь, точно дети, дотрагивались пальцами, щупали, а увидав, что мускулы у меня подрисованы, окончательно пришли в восторг!» К Мефистофелям Бойто и Гуно вернемся ниже, но вот еще для коллекции «Песня о блохе» в исполнении Шаляпина. Настоящее название – «Песня Мефистофеля в погребке Ауэрбаха», музыка Мусоргского на слова из русского перевода «Фауста» Гёте. И другие сценические образы Шаляпина глазами Головина. Иногда басы сетуют: хорошо тенорам, только затянешь «Сердце краса-а-авиц склонно к изме-е-ене…» – и зал уже твой. А у басов таких коронных арий – раз, два и обчелся. Желание пожаловаться простительно: бас тоже человек, пусть даже он не боится ни мороза, ни табачного дыма, ни режиссера (который тоже что-то курил, и явно не табак). Но неужели эффектных басовых арий в опере действительно мало? Ну-ка проверим. 1. Ария Мефистофеля Son lo spirito che nega – «Я тот дух, что отрицает…» («Мефистофель» Бойто). Та самая партия, в которой Шаляпин блеснул в «Ла Скала», так называемая «ария со свистом». Булгаков сразу вспоминается, да? – Свистнуто, не спорю, – снисходительно заметил Коровьев, — действительно свистнуто, но, если говорить беспристрастно, свистнуто очень средне! Американский бас Сэмюел Рэйми – идейный наследник Шаляпина: не упускает случая сверкнуть голым торсом (в этом же спектакле Ecco il mondo – «Вот он, мир наш!»). Но любим мы его не только за это. – Я ведь не регент, – с достоинством и надувшись, ответил Бегемот и неожиданно подмигнул Маргарите. – А дай-кось я попробую по старой памяти, – сказал Коровьев, потер руки, подул на пальцы. – Но ты смотри, смотри, – послышался суровый голос Воланда с коня, – без членовредительских штук! Мефистофель у Рэйми очень уж хорош. 2. Ария Мефистофеля Ave, Signor – «Слава Творцу» («Мефистофель» Бойто). Вообще Арриго Бойто больше известен как литератор. Премьера его музыкального детища обернулась сокрушительным провалом. Потребовались десятилетия, чтобы «Мефистофель» Бойто получил признание. Этому очень поспособствовал спектакль с участием Шаляпина: успех был предопределен уже прологом, где Мефистофель бросает вызов небесам. А вот так эта сцена выглядит в современной постановке – подчеркнуто театральной, игровой. Исполнителю здесь остро необходимы не только прекрасный голос, но также харизма и самоирония. У Сэмюела Рэйми с этим все в порядке. 3. Куплеты Мефистофеля Le veau d'or est toujours debout – «На земле весь род людской…» («Фауст» Гуно). А вот уже оно, хорошо знакомое – «Люди гибнут за металл! Сатана там правит бал!» Эта ария в представлении не нуждается, переходим сразу к исполнителям. Для начала Шаляпин – на русском. Николай Гяуров. Сэмюел Рэйми. Рене Папе – постановка спорная, но эта сцена мне очень нравится. 4. Ария Филиппа Ella giammai m'amò – «Она не любила меня» («Дон Карлос» Верди). Довольно инфернальности, давайте о любви! Ария Филиппа Второго, короля Испании, который женился на невесте собственного сына… и теперь сокрушается: почему она не отвечает ему взаимностью? Только и остается бедному старому нелюбимому Филиппу завернуться в простыню и медленно ползти на кладбище – в Эскориал, в фамильный склеп. Прекрасный Ферруччо Фурланетто, прекрасная постановка, прекрасное… все! <3 5. Ария Лепорелло Madamina, il catalogo è questo – «Вот, извольте! Этот список красавиц…» («Дон Жуан» Моцарта). Так называемая «каталожная ария», одна из самых известных и, по-моему, самая обаятельная в басовом репертуаре. «Каталожная» – потому что Лепорелло демонстрирует список любовных побед Дон Жуана, которым ведется строгий учет, своеобразный каталог. «Итальянок шестьсот было сорок, немок было две сотни и тридцать, сотня француженок, турчанок девяносто, ну, а наших испанок, а испанок так тысяча три!» Лука Пизарони – истинно моцартовская искрометность. Тысяча три… Тысяча три?.. О_О Тысяча три! :D 6. Ария Дона Базилио La calunnia – «Клевета» («Севильский цирюльник» Россини). Помните, мы говорили о колоратуре и колоратурных сопрано? А вот ария для баса, но тоже с некоторыми колоратурными украшениями. Дон Базилио – персонаж комический, однако его хвала клевете звучит вовсе не безобидно. Ария начинается вкрадчиво, ведь «клевета вначале сладко ветерочком чуть-чуть порхает…» Но вот голос набирает силу, музыка набирает обороты – и злобная сплетня, вырвавшись из-под контроля, охватывает все вокруг и грохочет, как из пушки! Можно послушать в русском переводе – Валерий Малышев, прекрасное исполнение. Джулио Нери. Чезаре Сьепи. Сэмюел Рэйми. 7. Песня Варлаама «Как во городе было во Казани…» («Борис Годунов» Мусоргского). Раз уж речь о басах, без русской музыки никак не обойтись. «Борис» – опера очень басистая. Пестрая, многоголосая, многолюдная картина, настоящее эпическое полотно, только без скучной монументальности, напротив – живое и подвижное. Варлаам – беглый монах, персонаж комический и немного зловещий. Его голос – одна из множества нитей в этом сложном переплетении судеб и событий. Артур Эйзен. Борис Христов. 8. Песня варяжского гостя «О скалы грозные дробятся с ревом волны…» («Садко» Римского-Корсакова). Сначала послушаем: Марк Рейзен или, скажем, Борис Штоколов. А теперь положим на мотив этой величественной, мощной, рокочущей арии текст старой шутливой песенки. Исполнять с приличествующим случаю пафосом и надрывом. В пещере каменной нашли рюмашку водки, Пескарик жареный лежал на сковородке. Эх, мало водки, мало, Да и закуски, братцы, тоже мало! В пещере каменной нашли бутылку водки, Цыпленок жареный лежал на сковородке. Эх, мало водки, мало, Да и закуски, братцы, тоже мало! В пещере каменной нашли бочонок водки, И буйвол жареный лежал на сковороде. Эх, мало водки, мало, Да и закуски, братцы, тоже мало! В пещере каменной нашли источник водки, И стадо мамонтов паслось на сковородке. Эх, мало водки, мало, Да и закуски, братцы, тоже мало! 9. Рассказ Феррандо Di due figli vivea padre beato – «Двух сыновей графу послало небо…» («Трубадур» Верди). Оперный хоррор, байка у костра: начальник стражи рассказывает ночному караулу историю про цыганку-ведьму, чья неупокоенная душа до сих пор бродит по окрестностям и является иногда в виде совы… Штефан Коцан. 10. Ария Фигаро Non piu andrai, farfallone amoroso – «Мальчик резвый, кудрявый, влюбленный…» («Свадьба Фигаро» Моцарта). Легкомысленному Керубино, дамскому любимчику, грозит служба в армии, и Фигаро красочно расписывает предстоящие ему испытания. Мелодия прелестная – и привязчивая до невозможности. Не зря Моцарт впоследствии остроумно цитирует ее в своем же «Дон Жуане» как один из популярных мотивчиков, звучащих из каждого утюга. Руджеро Раймонди – бас-баритон. 11. Ария Дапертутто Scintille, diamant! – «Сверкай, алмаз!» («Сказки Гофмана» Оффенбаха). И это тоже ария для высокого баса или баса-баритона. Певец в этой опере исполняет роли сразу четырех злодеев – из трех разных новелл и обрамляющей их истории. Вообще у «Сказок Гофмана» непростая судьба (поначалу даже считалось, что они приносят несчастье, и на то были основания). Оффенбах умер, не успев дописать оперу, поэтому она существует в разных редакциях – собранная по принципу конструктора, где отдельные детали можно поменять местами, выкинуть или добавить. Ария с алмазом как раз вставная, но вписалась в общую картину хорошо: она декоративная, фантазийная и немножечко безумная. Сэмюел Рэйми. Руджеро Раймонди. 12. Ария короля Рене «Что скажет он? Какой ответ произнесет его наука?» («Иоланта» Чайковского). «Иоланта» – последняя и самая светлая опера Чайковского. Ее часто выбирают для первого знакомства детей с оперным искусством. Она небольшая, камерная, прозрачная и очень красивая. Король Рене ожидает вердикта врача, который осматривает его дочь, и почти в отчаянии молится о ее исцелении. Иван Петров, фрагмент спектакля. Николай Гяуров, великолепный яркий голос. 13. Ария Коллена Vecchia zimarra – «Плащ старый, неизменный» («Богема» Пуччини). В «Богеме» нет типичных оперных страстей, но есть неуютная правдивость, почти литературный психологизм. Множество житейских деталей, интимность, будничное соседство жизни и смерти, легкомысленного дурачества и трагедии. Совсем короткая ария Коллена отражает всю суть оперы, как капля воды. Коллен, один из бедных студентов, ютящихся в мансарде, собирается продать свой плащ. Девушка его друга умирает, ее не спасти, но вырученные деньги помогут хоть немного облегчить ее уход. И вот Коллен прощается со своим единственным сокровищем. «Многоуважаемый Джеймс Моррис – английские субтитры. Николай Гяуров. Чезаре Сьепи. 14. Ария Aspri rimorsi atroci – «Горькие укоры совести» (Моцарт). Концертная ария на либретто Пьетро Метастазио «Фемистокл». Небольшая, но очень красивая и выразительная. Порыв раскаяния, острый, как приступ боли, мучительный, как пароксизм лихорадки, внутренняя дрожь, холодный пот… Надо быть Моцартом, чтобы достоверно передать это состояние души в столь ясной и гармоничной музыке. Роберт Ллойд. 15. Дуэт Филиппа и Великого инквизитора Son io dinanzi al Re? – «Я перед королем?» («Дон Карлос» Верди). Нарушу собственное правило и завершу список сольных номеров дуэтом. Почему-то баритоновые дуэты звучат так себе, но зато басовые… Этот – один из самых известных. Инквизитор, зловещий слепой старик, предлагает королю казнить сына – инфанта, наследника престола. Великолепная психологическая драма: поначалу за этими тяжелыми голосами лишь угадывается сдерживаемая буря. А затем вдруг – взрыв, когда инквизитор требует казни не только инфанта, но и еще одного человека. Недоверчивый и жестокий Филипп готов пожертвовать сыном, но отдать вот этого, второго… Нет, невозможно! Пол Плишка и Джером Хайнс – английские субтитры. Джеймс Моррис и Сэмюел Рэйми – концертное исполнение, но какое! Ильдар Абдразаков и Марко Спотти – раскидистая и нажористая костюмная постановка. БОНУС Доктор Дулькамара из «Любовного напитка» – обаятельный шарлатан и проходимец, прародитель Остапа Бендера и Джеффа Питерса. Его жизнерадостная песенка Ei corregge ogni difetto («Исцелит от всех напастей») – достойное завершение этой веселой истории. Ильдебрандо д’Арканджело, фрагмент спектакля. Спиро Малас, аудио. Мое недавнее открытие: на этот мотив прекрасно ложится «Ода к радости» – хоть в немецком оригинале, хоть в русском переводе. Вот эта вот пафосная мелодия (Шиллер, Бетховен), которая стала гимном Евросоюза – «Обнимитесь, миллионы…» Кто сберег в житейской вьюге Дружбу друга своего, Верен был своей подруге, – Влейся в наше торжество! Кто презрел в земной юдоли Теплоту душевных уз, Тот в слезах, по доброй воле, Пусть покинет наш союз! А если у вас где-нибудь в заначке припрятаны любимые басы, брутальные басищи и хрупкие басики, то… вы знаете, что делать! 14 июня 2021
40 |
Нет, я всё-таки не сдержалась и притащила эту сцену из Фауста целиком))) Ну и что, что там баритон затесался? Пусть Тезье изобразит Мефистофеля, если хочет! Милая шютка)) Басы стоят в сторонке и посмеиваются))
https://youtu.be/iIqmLoSiQdU И, чтобы не забывать про басов, нежно нами любимая ария Гремина из не менее нежно любимой экранизации оперы "Евгений Онегин"! Вот это, кстати, роль, состоящая из одной единственной арии, но зато какой! "Любви все возрасты покорны..." https://youtu.be/rH4yYoNVIr8 1 |
Madame de Monsoreau
У Берлиоза Мефистофель вполне подходит и баритонам, так что пусть себе резвятся… А лично Тезье вообще позволено все! *-* Пойду послушаю сейчас перед сном. :) Гремин - моя первая басовая оперная любовь… <3 - Так ты женат? Не знал я ране. Давно ли? Нет, не по пьяни, конечно, а по любви-с! Мне всегда казалось, что у них с Татьяной еще вполне все может получиться.- Около двух лет. - На ком? - На Лариной. По пьяни… 2 |
Belkina
Ага, вы правы, у Дегу всегда такое выражение... Даже в одетом виде) Шаляпину мы бы порекомендовали Варликовского, может, они бы сошлись темпераментом? XD Да, Мефистофели они такие! Любят привлекать к себе внимание)) Интересно, что с Папе я познакомилась именно в роли Фигаро, а не с демоническими его амплуа)) И Фигаро у него тоже был на редкость удачный! К сожалению, записей в интернете я не нашла, опера у меня на диске :( 2 |
Madame de Monsoreau
Ого, Папе - Фигаро? Неожиданно! Хотя он артистичный, и с чувством юмора все в порядке, так что почему бы нет? :) Я у него больше всего Филиппов видела, кажется, и даже вот живьем одного поймала. А еще в мюнхенском Парсифале он мне понравился. Постановка жутенькая, как водится, но Папе и Герхаер чудесные. 2 |
Belkina
Madame de Monsoreau У Берлиоза Мефистофель вполне подходит и баритонам, так что пусть себе резвятся… А лично Тезье вообще позволено все! *-* Пойду послушаю сейчас перед сном. :) Гремин - моя первая басовая оперная любовь… <3 Нет, не по пьяни, конечно, а по любви-с! Мне всегда казалось, что у них с Татьяной еще вполне все может получиться. Ага, Гремин и Татьяна - это Филипп и Елизавета, у которых, возможно, все получилось! А в "Парсифале" бас вроде и не злодей вовсе? Ему там просто не повезло! Эх, Папе и Герхаэр в одной постановке... Пусть даже мухоморно-мюнхенской! Зато она звучит!) 2 |
Madame de Monsoreau
Да, там бас не злодейский, но и он у Папе отлично получился. :) 1 |