↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
KNS
10 августа 2021
Aa Aa
#шерлокиада #обзор

Сразу скажу, что в "Шерлокиаде" я не участвую, поэтому в своём обзоре буду проявлять чудеса объективности и беспристрастности.

Во первых строках своего обзора замечу, что упорно не понимаю идеи организаторов упаковать все тексты, включая большие детективы, кроссоверы, джен, гет и слэш, по фандому "Sherlock BBC" в одну номинацию, причём одному автору разрешить присылать в неё только один текст. Сделать приятное авторам и читателям текстов по одному из самых популярных на сайте фандомов? Да зачем?! Пусть сидят в отдельном уголочке и не выпендриваются. Я же сериал "Sherlock" (и Бенедикта Камбербэтча лично) очень люблю, поэтому и пошла читать посвящённую этому сериалу такую разношёрстную номинацию.

Номинация и вправду замечательно разношёрстная: тут относительно большие тексты-детективы и драбблы, авторские тексты и переводы, джен, гет и слэш. Все тексты довольно лёгкие с точки зрения рейтингов (в основном PG-13). А теперь, дорогой читатель, выбирай победителя, руководствуясь какими-нибудь критериями.

Что ж. Давайте посмотрим, что там.

Джен, 4 текста

Homo Ludens - 66 Кб, детектив, драма, приключения. Автор мужественно взялся за большой детективный сюжет, и у него получилось с ним справиться. Правда, периодически автор увязал в длинных описаниях локаций и интерьеров, фокусировался на слишком "девчачьих" деталях вроде растянутой резинки для волос, которая плохо держала эти самые волосы, иногда герои автора вели слишком пространные диалоги, но все этапы сюжета - завязка, развитие и развязка были автором успешно пройдены. Итак, в Лондоне происходит череда совершенно идиотских несчастных случаев, которые приводят к смертям совершенно не связанных друг с другом людей. Лондонская полиция как всегда ничего не заметила, но хорошо, что у них на подхвате есть блестящий Шерлок. С одной стороны, детектив здесь немного наивный и с некоторыми натяжками (что-то я сомневаюсь, что эксперт не заметил бы, что электронное устройство модифицировано для убийства), но, с другой стороны, в каноне детективные сюжеты тоже примерно такие же. Так что здесь и герои узнаваемы, и ситуации, - что ещё нужно для хорошего конкурсного текста? Автору моё уважение и пожелание удачи в конкурсе.

Выбор - 3 Кб, драббл. А этот текст - полная противоположность первому тексту номинации и обзора. Автор, совершенно не смущаясь, берёт и пересказывает часть сюжета самого первого эпизода сериала (помните рассказ о мотивации таксиста - вот это всё он и есть). Хорошо ещё, что своими словами пересказывает. Впрочем, и пересказ дался автору плохо, потому что количество ошибок на три килобайта текста просто удивляет. И как такой текст прошёл нашу хвалёную премодерацию? Риторический вопрос. Впрочем, автор участвует в конкурсе, а я - нет. Так что, наверное, завидую, ага.

Дело об Уроборосе - 29 Кб, даркфик, ангст, триллер. Прочитав, тут же ткнула в "угадайку". Думаю, перед нами очередной замечательный текст отличного автора. Сначала мне хотелось обвинить автора в ООСе Ватсона, но потом я поняла, что сие - "не баг, а фича". Финальный твист, описывающий одну из известных фанатских теорий, я раскусила ещё на середине, но тут как раз тот случай, когда, как поёт Елена Ваенга: "Да не важно, что ты сказал, ведь не важно, что, а как". Вот это вот "как" здесь совершенно потрясающе. Есть интрига, есть развитие, есть мотивация и хороший, яркий, финал. Моя рекомендация и мой голос этому тексту.

Исключительный - 5 Кб, AU, драббл. Очень симпатичный, хоть и небольшой, текст о том, что Джон Ватсон - не совсем человек. Логично, что. Приятный стиль, хорошее развитие мысли. Прямо-таки отдохнула на этом тексте.

Гет, 2 текста

Происшествие в морге - перевод, 22 Кб, юмор. Шерлок Холмс и Молли Хупер. Чем не пара? Вполне себе пара. Разве что им нужно осознать, как хорошо они подходят друг к другу. И в этом им поможет тайный поклонник мисс Хупер, который создаст атмосферу соперничества. Сюжет наивный, Шерлок для четвёртого сезона-то слишком жёсткий, но это всё претензии для автора оригинала. Перевод же вполне себе нормальный. Встретилась пара странных мест, но это ладно.

Слабость Холмса - 9 Кб, романтика. А тут две истории. Одна про Шерлока, Ирен и Париж, вторая - про Майкрофта, Молли и "три выпечки". Ну, как истории? Зарисовки без особого сюжета. Вполне себе тёплые, домашние. Автору бы чуточку поработать над текстом, а то все эти "Холмс - Шерлок - мужчина - детектив" даже меня, которая всегда была терпимой к так называемым заместительным, стали раздражать.

Слэш, 2 текста

Оф соурсе нот, Схерлоск! - перевод, 11 Кб, драббл. Нет, конечно, этот текст называется по-другому, я просто написала его название так, как прочитал бы человек, который не умеет читать по-английски. Уважаемый переводчик не потрудился перевести несложное название, и я даже не знаю, почему. Итак, Мориарти угрожает взорвать больницу, если Шерлок не пойдёт к нему на встречу. Я уж было подумала, что угроза взорвать больницу приведёт к тому, что Шерлоку придётся участвовать в каких-нибудь непотребствах (хотя низкий рейтинг текста как бы намекает, что такого не будет), но всё было достаточно невинно и вполне себе... романтично. Мориарти в гриме не узнала, но это претензия к автору оригинала. Перевод же ну очень средний. Думаю, переводчик мог бы постараться и лучше.

Потерянное и забытое - 5 Кб, драббл. Поток сознания уже умершего Мориарти. Бессмысленный и беспощадный. Нет, красиво, конечно, даже очень, но тут как раз тот постмодернистский случай, когда форма явно доминирует над содержанием. Красиво доминирует, повторюсь. Как бы и всё, что можно сказать об этом тексте.
10 августа 2021
4 комментариев из 19
На другие номинации пилить обзор или у меня слишком жёстко, и авторам такое не надо?
Книжник_
KNS
Конечно, делайте. Я вот не могу сейчас читать все подряд. А так из обзора можно выбрать к кому стоит сходить.
KNS
Мне как читателю надо, а как автор я в этом конкурсе не участвовала)))
KNS
На другие номинации пилить обзор или у меня слишком жёстко, и авторам такое не надо?

Надо-надо. :-)
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть