↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Scaverius
12 августа 2021
Aa Aa
#обзоры_вакцинированного #шерлокиада #три_номинации

Добрый вечер, уважаемые фанфиковчане, с вами радио Спутник V и обзоры вакцинированного! В этот раз я специально даже конкурс не начинал читать, пока прививку не поставили. Второй компонент вакцины весело бурлит в моих жилах, уже отнялась левая рука, нога и тяжело дышать, но мы не сдаёмся, и не унываем, а берем бухло и выпиваем, устраиваем литературное пиршество духа! Тем более это приличествует мне, так как в кои-то веки, а я сюда кое-что отправил. Но не скажу что, т-с-с, секрет. Ну и как всегда, лютая субъективщина, раздача мест и голосов и всего такого прочего! Поехали!

Этюд анданте ля мажор

Данная номинация радует глаз, можно сказать, берёт не числом, а умением! Но обо всём по порядку.

1. Девушка с жемчужным кулоном - прекрасное вканонное произведение, которое имеет легкий налёт гетности и романтичности. Кто читал все рассказы о Шерлоке Холмсе сразу вспомнят хотя бы "Алое кольцо". Чем-то мне это напомнило данный сюжет. В общем, прекрасная вещь, ставлю 9 из 10ти, атмосфера сохранена, персонажи соответствуют.
2. Дело о машине времени - удивительное произведение, которое изумительно попало в такт оригинала. Оно прекрасно, последовательно, даже композиционно и стилистически очень подкупает. Крайне сильная работа, ничего не скажешь. Персонаж Холмса прекрасен, преступник тоже раскрыт замечательно. Отсылки к прошлому, всё великолепно. Поставлю 10 из 10 и отдам свой голос, ибо это - первое место.

В целом, номинация, как видим, оказалась очень сильной, ну или мне показалась очень сильной, достойной стать украшением конкурса в целом. Рука меньше 9-10 баллов не смеет поставить, так сказать.

Заметки о жизни британского джентльмена

1. Одному Богу известно - достаточно душераздирающий переводной мини-рассказ по книжному фандому, посвященный трагическим последствиям эксперимента из "Дьяволовой ноги". Он, правда, выглядит так, как будто у него обрезали начало и скомкали конец, композиционно неровен, есть некоторые огрехи. Но несмотря на то, что это слэш - нет никакой грубости и пошлости. Вполне достойная вещь, думаю, автор может её доделать, а может оставить так. Идея красивая (как я понял она в том, что страх от яда вызвал к жизни истинные чувства героев), исполнение несколько подкачало - 7 из 10ти.
2. Cтрадивари - тут не совсем владею каноном (имея в виду, что тут фильмы Гая Ричи - это канон) и поэтому до конца не смог понять, что там скрыто. Ясно, что это гремучий коктейль из ревности, мести возможно, еще чего-то. Не вполне понял замысел автора этого переводного фика. Вообще очень тяжело оценивать перевод. Признаю, что туп и глуп после прививки (или от природы), но поставлю 6 из 10ти.
3. Только в этот раз - вот в этом какоридже переводном по фандому Элементарно - всё на месте. И автор прекрасно написал - написанному веришь и переводчик вполне красиво всё перевел. Атмосферная, интересная вещь на мой взгляд. Не идеал, но поставлю 8 из 10 и отдам свой голос, 1-ое место.

В общем, эта номинация тоже оказалась не безынтересной, хотя бы тем, что есть три фика, все эти три фика - переводные, и все направлены на создание скорее атмосферы, чем сюжета. Впрочем, последнее было ожидаемым, учитывая то, что авторы должны были описывать быт.

И снова та женщина

Вот мы и добрались, так сказать, до "гетной" номинации...

Au Coin de Feu - не знаю французского (хотя безошибочно угадал, что это он и пришлось перевести. Получилось что-то вроде "у камина" или "у костра". Замечательная переводная АУ-шка по фандому фильмов Гая Ричи. Динамика отношений между героями, события, атмосфера. Да это всего только эпизод, но качественно сделанный. Мне понравилось, 1-ое место, мой голос и 8 из 10ти.
Люби меня, люби мою семью - мне кажется, что в переводе было скорее "любишь меня - люби мою семью", хотя могу ошибаться, просто это устойчивая идиома. Это опять переводной фик и опять по тому же фандому, так сказать, просто размышления. Но есть и недостатки - нет сюжета, это эпизод. Обычно тогда ждёшь атмосферности, в качестве некоторой компенсации, но тут её нет, идеи особой тоже (сравним с фиком Одному Богу известно, где есть и идея и попытка передать атмосферу). А так это скорее не философские, а просто размышления, попытка играть в психологизм, увы, не удалась. Поэтому, увы, но ставлю только 5 из 10ти.

Короче говоря, номинация получилась интересной, но неравномерной. Вообще получается какой-то конкурс переводчиков у нас пока что - много переводных фиков, только первая номинация оказалась свободна от этого. Но, мне пора заканчивать и выныривать в свою реальность, где мысли о том, как бы дожить без паралича левой половины тела до завтра - всё же посещают башку. Будем надеяться, что сбоя не произойдёт и организм справится со всем сам. А я, по мере скромных сил, продолжу делать обзоры, заранее зная, что дело это сложное, ненужное и неблагодарное... Ну и до встречи!
12 августа 2021
10 комментариев
У конкурса единый тег #шерлокиада
Synant
У конкурса единый тег #шерлокиада

Слушаю и повинуюсь.
Великолепный обзор, спасибо!

P.S. Что ж это у вас вакцина так тяжело пошла? Мои родители Спутником прививались - ничего, кроме повышенной температуры в первые дни.
BrightOne
Великолепный обзор, спасибо!
P.S. Что ж это у вас вакцина так тяжело пошла? Мои родители Спутником прививались - ничего, кроме повышенной температуры в первые дни.

Да, тяжеловато. Будем надеяться, что это будет просто вялость и всякие местные явления. Неохота получать полинейропатию или Гийом Баррэ (а такое от прививок бывает некоторых при определенных условиях). Что ж, увидим. Я вообще больной по жизни и тем более аутоиммунка в анамнезе, так что... посмотрим. Возможно и лечится придётся потом.
"Этюд..." - уникальный случай на конкурсе, на только на этом, а вообще)) Номинация, где 100% нет лажи, более того оба соперника шедевральны. По-моему, единственным справедливым исходом тут будет - разделить победу между авторами. Потому что оба невероятно круты)
Ложноножka
"Этюд..." - уникальный случай на конкурсе, на только на этом, а вообще)) Номинация, где 100% нет лажи, более того оба соперника шедевральны. По-моему, единственным справедливым исходом тут будет - разделить победу между авторами. Потому что оба невероятно круты)

Возможно. Но "остаться должен только один", поскольку, увы, голос один. Это надо админов сайта спросить, можно ли сюда теоретически вставить функционал в конкурс с множественным голосованием, когда можно давать голос за 1-ое место, за 2-е место и 3-е место отдельно. И чтобы они и отображались отдельно. Имхо, идея это интересная, но боюсь в смысле программирования - трудно реализуемая.
Scaverius
Я понимаю, что голос один, что надо выбирать...
Просто надеюсь, что по итогу общего голосования выйдет ничья, такое ведь уже случалось)
Ложноножka
Scaverius
Я понимаю, что голос один, что надо выбирать...
Просто надеюсь, что по итогу общего голосования выйдет ничья, такое ведь уже случалось)

А, ну да. Такое вполне возможно, тут я согласен.
Приятно, что мой перевод вам понравился)
Hermione Delacour
Приятно, что мой перевод вам понравился)

Да, понравился. :)
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть