![]() #ГП #картинки_в_блогах
Гарри Поттер по-иноземному (извиняюсь за криворукость): ![]() Книжки здоровенные. Оформленные вот так: ![]() Красиво, конечно, не поспоришь, но... Как такое вообще читать можно? Текст не на белом фоне, а на картинке во весь разворот - неужели не отвлекает? 10 октября 2021
17 |
![]() |
|
кусь
Потому что ГП и есть сказка для детей и про детей. И для взрослых детей. Все нормально с обложкой |
![]() |
|
У нас они в переводе Спивак, и вот это реально проблема.
2 |
![]() |
|
Чудесная Клю
вот да сестра одну приобрела, иллюстрации классные, но вод текст... |
![]() |
|
Вот в таком виде издать бы с текстом, собранным из нескольких переводов (
В каждом переводе есть свои лингвистические изюминки. |
![]() |
|
Чудесная Клю
Вот присоединяюсь. У меня есть три первых, картинки рассматриваю с удовольствием, полиграфия хорошая, но перевод Спивак убивает всякое желание их читать. Я пробовала и не смогла, словно фанфик по мотивам читаешь. Вот бы их переиздали в нормальном переводе.. |