| 
                 #фикрайтерское #переводческое #вопрос 
                
                Фанфичек хочу перевести, оригинал на англе, и прямая речь там выделена не кавычками, как обычно, а курсивом. Выглядит мило и атмосферно. Но в русский такое нести нельзя, наверное? 10 января 2022 
            1  | 
        
| 
                 EnGhost Онлайн 
                
             | 
        |
| 
                 C17H19NO3 
                
                
            Не понимаю о чем ты.  | 
        |
| 
                 C17H19NO3 Онлайн 
                
             | 
        |
| 
                 EnGhost 
                
                Это из общения с редакторами, обожающими трактовать правила оформления единственно правильным путём. Поскольку по правилам перевод мата как мата оказался запрещён, исходное выражение "блядская хуйня" (которое в первоисточнике произносил профессиональный уголовник и отморозок, в соотв. контексте) предложили оформить вот так. 1  | 
        |
| 
                 EnGhost Онлайн 
                
             | 
        |
| 
                 C17H19NO3 
                
                
            Забавно.  | 
        |