![]() Читаю роман Энди Вайра (Andy Weir), называющийся Project Hail Mary, название которого вместо "Проект хайль Мэри" перевели как "Аве Мария". При том что там никакой поповщины нет, сюжет о космосе. Удивляют переводчики...
20 февраля 2022
4 |
![]() |
|
Так и переводится - Аве Мария или Радуйся Мария.
2 |
![]() |
|
длинный пас вперед именно так |
![]() |
|
Начала читать, и это охренительно, чёрт побери 😻
|
![]() |
|