↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
CaosNera
23 марта 2022
Aa Aa
В нашем современном мире никто не знает латынь и это проблема

Я спросила даже стоматолога 🧐 но...

Итак, вопрос:

Как переводится "серебряный дракон" на латынь?

Варианты:
Dracon и Draconis

Проблема:
Чем они отличаются?
Почему появляется это nis?

😅

В интернете фигурируют оба варианта и я не понимаю почему так

Есть знатоки?
23 марта 2022
9 комментариев из 20
Если серебряный, как цвет, то draco argenteus. Если из серебра - draco argentārius. Но учитывая, что taberna argentaria, это банк, argenteus, наверно, лучше подойдет. Осторожно, в латыне важен еще и контекст
(молча прячет оригинал "Записок о Галльской войне" Цезаря подальше)
Все важное вам уже сказали, могу лишь добавить, откуда у вас возник родительный падеж, который так вас смутил. Дело в том, что в латыни по именительному падежу невозможно определить склонение существительного, поэтому в словарях наряду с именительным всегда дается родительный (именно по окончанию родительного определяется склонение). Электронные словари, которые за каким-то рогром выдали вам родительный падеж, скорее всего, были оцифрованы людьми, которые сами не знали латынь.
Caput draconis, таким образом, это все-таки голова дракона.
Если что еще, после 16.30 (среднеевропейское) могу спросить у сына, активно учащего латынь
LadyFirefly
Буду очень признательна 😇
Мария Берестова
То есть всё таки не родительный?
Ща спросим знатока
Знаток передал что серебряный дракон draco argenteus должно быть
octotrain
Знатоку спасибо! :)
draconis родительный падеж, верно
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть