↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Cabernet Sauvignon
29 мая 2022
Aa Aa
#лига_фанфикса #читательское #нытье
Читала вчера кроссовер с "Магистром дьявольского культа". Как Сэм и Дин ингредиент для китайского заклинания добывали
Мне собственно сразу было интересно, как эти каноны объединили. Однако Магистр и я прям оочень трудносочетаемы. Но любопытство, канэш, пересилило.
Сразу скажу: не зря. Текст - слава всем богам - в современном нам мире Сверхов. Там отличный Дин с очень забавными репликами(а я именно его поклонница, если выбирать из братьев). Сэма же наоборот - очень мало(вдруг кому это важно), ибо рассказчик Дин. А на необычных китайцах, живых мертвецах и демонах он во время работы концентрируется больше. Во всяком случае, когда брату прямая опасность не грозит.
Сама история тоже - на удивление органично сочетала заклинателей, сражающихся с лютыми мертвецами и ищущими осколок тигриной печати с рабочими буднями братьев Винчестер. Вот прям словно так все и было. Можно в пропущенные серии записывать!
И отдельно мне доставило камео Кроули, гуляющего с адской собачкой.

А теперь - нытье:
(мнением о тексте не является, так что те, кого интересовало лишь оно, могут дальше не читать)
Как же жутко-ужасно-кошмарно читаются все эти китайские имена! Нет, честно: я пыталась приобщиться к Магистру. У меня куча знакомых и даже старшая дочь по этому канону упарываются. Так что я точно выучила: там есть длинноволосый мужик в светло-голубых одеждах, и второй, тоже длинноволосый, в черных с красным. Плакат с ними у дочки над кроватью висит. И тетрадки школьные с ними есть тоже.
Я даже знаю, что этот, в черных с красным - ГГ(вроде бы) и он играет на флейте. Флейта в тексте была, и это чутка облегчало. В смысле я понимала захрен он на ней играет, и чо вообще происходит при этом с мертвяками.
Но: все эти Вэй Ины, Цзян Чены и Лань Чжани начисто взрывают мне мозг! Понимаю кто есть кто я только при открытой перед носом картинке из гугла, где мужики подписаны. Ибо визуально я их не различаю ваще никак. Спасибо, что шмотки разных цветов. Собственно так они и значатся в голове - чел в светлом и чел в темном. А они ж еще и пара канонная(как я поняла, если неверно - простите знатоки канона) и когда их гуглишь - часто выдают арты, где они вместе. без подписей!! Очень трудно, кароче.
Хуже того - едва я закрываю гугл, минута, две - и я опять начисто забываю кто есть кто. Ибо Вэй Ин, Цзян Чен, Лань Чжань - звучат для меня как китайская грамота. Хотя они, канэш, и есть китайцы. Это как ни крути, веский повод так звучать.
В общем, я хз, как люди запоминают эти имена. И лица, ага. Для меня прям нечто недостижимое. Я честно пыталась. Даже полсезона аниме отсмотрела вместе с дочерью(она очень настаивала), прежде чем взмолилась "отпусти меня, чудо трава".
А еще довеском, окончательно меня добившим стало то, что у этих китайцев по ДВА имени! У КАЖДОГО! И их часто называют то так, то так(( Конкретно в этом тексте автор - еще одно оргомнейшее спасибо - так не делает. Но: как оказалось, мне уже поздно. Я запомнила, что в "Магистре" какой-нибудь Вэй Ин может быть одновременно Вэй Уcянем, Цзян Чен - Ваньинем (это я счас специально загуглила, вы не подумайте!), и тому подобное. И поскольку все эти имена для меня совершенно-абсолютно незапоминаемые, на каждом Вей Ине я думаю "А это опять Цзян Чен, или другой человек?" Прям какая-то пытка для мозгов получается((

P.S.: единственный, кого я безошибочно узнаю из "Магистра" - Призрачный Генерал. Патамушта он называется обычными понятными мне словами. Да, у него канэш, тоже имя имеется(и, наверное, даже два), но шо ж я враг себе, чтоб им интересоваться?!
*Генерала в тексте не было.
29 мая 2022
13 комментариев из 15
Помимо двух имён, у них ещё и парочка титулов порой имеется)) Например, Лань Чжань, Лань Ванцзи, второй господин Лань и Хангуань-цзюнь - это один и тот же человек...
nooit meer да. Это уже дополнительная жесть. Старейшина Илин мне даже запомнилось. Не помню кто именно это, но точно синоним нескольких имён кого-то из ведущих героев. Ибо часто встречала. 🙈
Искренне поражаюсь, как другие люди в этом не путаются??
Cabernet Sauvignon
Путаются по началу все. Но потом привыкают))
nooit meer я явно сломалась раньше(
Полсезона - было моим потолком. Когда мне милостиво разрешили соскочить, я уже серию третью ныла, что нимагу больше
Cabernet Sauvignon
Ну... Это трава не каждому подходит. Впрочем, как и любая другая трава. Я вот благие знамения не осилил))
Помню как впервый раз прочитала по этому фэндому фанфик на фикбуке ничего о нем не зная там как раз использовались разные имена и звания типа Ханьгуан Цзунь Старейшина Илина плюс ещё их два имени и я тупо смотрела на шапку то есть на заявленный пейринг из двух имен без никаких старейшин и Цзуней и думала что автор жестоко обманывает читателей и здесь не один шип походу должен быть заявлен а несколько и все между собой😂А имена после японских аниме которые я знаю тоже из фанфиков было легко выучить.Например есть китайский жанр уся/сянься легко перекликается с именем героя |Уся|нем и то что он пользуется темной энергией напоминает китайский знак инь (черное женское начало) ян(мужское начало белое) то есть вэй |ин| и вуаля имя вэй усяня запомнила ну а потом все остальные Саньду Шэншоу,Цзэу Цзюнь и другие хах но поначалу да я тоже путалась и сидела с отсутствующим лицом.
nooit meer Благие я люблю. А вот с Ведьмака и Атаки титанов - дропнула.
Так что да. Не все и не для всех))
А имена после японских аниме которые я знаю тоже из фанфиков было легко выучить.
Гаяне мне мои аниме ни разу не помогли в Магистре. Но высока вероятность, что они у нас с вами разные))
Хе, у меня начиналось с нескольких фиков здесь в забеге на Восточном ветре. Тоже путалась в именах, а что делать, обозревать-то надо ))
Потом пробовала новеллу читать, но она у меня плохо пошла.
Поэтому я посмотрела дораму. Там удивительный кастинг. До тех пор не подозревала, что китайцы могут быть такими разнотипными на лица. Вот так постепенно за 50 серий привыкаешь набор звуков связывать с лицами )) А если еще с сабами смотреть, то и написание.)
Ну а потом и новеллу прочитала все-таки (местами пожалела, правда ;))
Симосэ Каяку я в клипах по Магистру кадры из дорамы видела. Это хуже, чем аниме для меня. Там по рисовке я хоть немного различаю. А в дораме - совсем по нулям((
Плюс - не думала, что так может быть, но китаепарни там еще более женоподобные, чем мультяшки. С крутыми бойцами для меня это хрупкое девоподобное не вяжется вообще никак((
Кстати, подозреваю, что автор этого кроссовера тоже не слишком шарит в китайских именах ;) Там у него есть китаец с японским именем ))
Cabernet Sauvignon
Ну тут на вкус и фломастеры))
Я после дорамы таки упала в китайщину. )
Ну тут на вкус и фломастеры))
Это точно))
Мне кажется, я никогда не упаду. Не люблю истории с живыми людями
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть