![]() Мне вот интересно, почему некоторые авторы (большинство) именуют поттера Гарольд? Ведь в 1й книге Вернон "легко убедил себя в том, что в Англии живёт множество семей, носящих фамилию Поттер и имеющих сына по имени Гарри. И он даже не может со стопроцентной уверенностью утверждать, что его племянника зовут именно Гарри. Он ведь никогда не видел этого мальчика. Вполне возможно, что его зовут Гэри. Или Гарольд."
2 июня 2014
|
![]() |
|
Было. Да, Гарри и Гарольд разные имена, но пишущим так - пофигу.
|
![]() |
|
Нам препод по инглишу говорила, что Гарри может быть домашним прозвещем Гарольда и Генри, а так же Генриха.
|
![]() |
|
Оч часто используется, когда поттер входит в наследие. Тогда да, гарри слишком простонародно получается)
|
![]() |
|
DarkFace Имя Гарри немецкое, английское, католическое.
Синонимы имени Гарри. Харри, Хэрри, Энри, Генри, Генрих, Гарольд. Краткая форма имени Гарри. Гарик, Ари, Эрри. Имя Гарри – это мужское имя, образованное от старофранцузского имени Генри, в современности звучащее как Генрих. Чаще всего Гарри – это уменьшительно-ласкательное обращение к таким именам как Генрих, Гарольд. (Взяла здесь) |
![]() |
|
![]() |
|
так что никакой это не штамп, а всего лишь википедия:)
|
![]() |
|
И не надо тыкать в Росмэновский перевод, там туева хуча ляпов:)
|
![]() |
|
Зачем тыкать в перевод? В оригинале гарольд не использовался от слова совсем
2 |
![]() |
|
Кто-то считает, что Гарольд - есть полная форма имени от Гарри. Я был в курсе, что это вообще-то разные имена, но авторским произволом сделал так, как мне больше нравится.
|
![]() |
|
Авторским произволом джиневру называют вирджиния. А чеб гермиону не назвать хремания, рона рониус итд итп. Это уже не фандом а карикатура какаят)))
|
![]() |
|
Ладно, мы с вами наверное просто друг друга не поняли :)
|
![]() |
|
Дарк, не надо) В новом фанфике Гарри - это Гарри=) А в ФМ он Гарольд и ниипёт=)
|
![]() |
|
не стал читать все сверху, отвечу просто - такое обсуждение уже было, и - почему бы и нет? Гарольд нормальненько так звучит
|
![]() |
|
Я своей собаке такую кличку дал, большого эта кличка не заслуживает(уж точно не в этом случаи).
|
![]() |
DerKir Онлайн
|
Гарри может изначально и было сокращением от Гарольда или Генриха, да только уменьшительные формы имён имеют свойство переходить в самостоятельные имена. Так, Алекс совершенно спокойно может быть полным именем, прописанным в документах, потеряв всякую связь с Александром. По мне так Гарольд Поттер звучит как-то инородно, неправильно, как будто я про другого персонажа читаю (конечно фики это априори ООС, но я чёт сомневаюсь, что авторы такое планировали). А вообще такая мания давать своим персонажам и самим себе длиннющие (псевдо)аристократические имена - это настоящий бич, который происходит из комплекса неполноценности. Так что Гарри, просто Гарри, по рабоче-крестьянски, без всяких дополнений:)
|