Коллекции загружаются
— Профессор! Профессор!
— Да, Лонгботтом! — Как результат, профессор? Удалося, наверное! Профессор… — Проклятье, Тьма вас возьми, идите отсюда к драклам, мерлиново горе! — Что, что случилося-то? — Вы что, взорвали котел что ли, идиот, мерлин вас возьми?! — Не, я не взрывал. Я вам зачетное зелье принес! — Кретин, мерлинова борода, недоумок, Салазар вас побери! Что вы в зелье положили, вы что, идиот что ли совсем, мерлиновы подштаники?! — Что вы! Я сдавать вам!.. — Мерлиновы подштаники, всё-таки взорвал, ой дебил, мерлинова борода!.. Мать вашу волшебницу, уберите это зелье к драклам отсюда, горе луковое. Сейчас будете всё это нейтрализовавать, мордредов кретин! — Я вам принес сдавать-то! — Что вы мне сдавать принесли, что вы, идиот, что ль, мерлинова борода?! Дракла вы помешивали… дракла вы по часовой-то помешивали, кретин разорви вас горгулья?! — Я уж сварил, я вам… — Идиот, мерлиновы подштаники! Кретин, Моргана и все ее тайны! — Профессор, вы что! — Уберите это зелье отюсда, дементор вас возьми! — Я сварил уже!.. — Проклятье, мерлинова борода, и весь пол залили, мерлиновы подштаники! — Хотел вам сдать-то!… — Долдон, мерлинова борода, ну вы идиот, раздери вас горгулья, я вас сейчас убью, к драклам! Я вас, кретина, с отработок не выпущу, Мерлин свидетель! — Я вам сварил зелье-то!.. — Провались вы к Мордреду, ну вы идиот, ну клинический… — Сварил-то… — Проклятье, ну вы сумасшедший, Мерлин и Моргана, а… — Сварил-то… — Дракл вас побери, кого вы меня учить посадили, Салазар свидетель, затопчи меня тролль!.. — Я не взрывал, я вам честно говорю! Я вам… я просто хотел вам сварить хорошее зелье… продолжение по ссылке: https://hogwartsnet.ru/mfanf/ffshowfic.php?fid=79366 Кто с первых слов понял отсылку? #ГП #из_интернета #цитата 20 октября 2022
1 |
Что-то из русской классики XIX века, я не уверен, что знаю оригинал.
|
Я сначала решил, что отсылка к «Баргамоту и Гараське», а потом как понял! :)) А лекция от Волдеморта будет? «Сколько Пожирателей, скотина?»
1 |
> Что-то из русской классики XIX века, я не уверен, что знаю оригинал.
6 |
Виктор Некрам
Почитай уж классика, даа 1 |