↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Jenafer Онлайн
26 февраля 2023
Aa Aa
#капризный_ленгвизм #школа
В четвертом классе мы проходили в английском тему вопросов с "не так ли". It's too late to walk alone, isn't it? (в полном варианте: is it not) - Слишком поздно, чтобы гулять в одиночку, не так ли?

Так вот. Я не знаю, как перевести это на лингвистические термины, но самым близким и понятным четвероклашкам по строению аналогом в русском будет не "не так ли": а так - это как и что в предложении? а как по-английски "ли", в смысле, нет "ли".

Ближе всего разговорное: "[основная часть предложения], нет?" "Это же так образуется, нет?" Простое отрицание с вопросом.
26 февраля 2023
2 комментариев из 9
Кэй Трин Онлайн
Unbroken
я очень часто ее слышу, как ни странно, как будто это иногда просто способ заполнить паузу)))
Кэй Трин
Где именно "очень часто ее слышу"?
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть