↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Скарамар
25 апреля 2023
Aa Aa
#бесилка #спорный_вопрос #переводы #писательское #электронные_библиотеки

Кто-нибудь может объяснить, на каком основании мои переводы без моего ведома включаются в онлайн-библиотеки? Причём с моими же обложками, но без указания имени переводчика. Это нормально? Я зря психую?

Просто сегодня совершенно случайно обнаружила, что несколько моих переводов болтаются аж в 7 электронных библиотеках, при том, что с автором договор был публиковать их только на фикбуке, фанфиксе и АО3. С какого хрена мои работы утыривают куда-то, не сообщив об этом мне? Одно дело, когда в электронной библиотеке указываются только выходные данные, возможно, кусочек текста и даётся ссылка на сайт публикации. И совсем другой вопрос, когда открываешь свой текст непонятно где.
25 апреля 2023
6 комментариев из 44 (показать все)
Скарамар
Ну да, а мы посмотрим и подумаем: апплодировать или нет в особо драматичных местах))
4eRUBINaSlach
гы, точно))))
Матемаг Онлайн
Deskolador

Самый известный сайт не указывает переводчиков.
В СМЫСЛЕ? Я даже пошёл и проверил - всё на флибусте есть. Неправда ваша, короче!
Скарамар
чип
А почему нет? С какой стати я должна отдавать кому-то свою работу?
Тщеславие ведет на тёмную сторону
чип
Тщеславие ведет на тёмную сторону
А я не Дамблдор, чтоб радеть о всеобщем благе.
Скарамар
чип
А я не Дамблдор, чтоб радеть о всеобщем благе.
Так и пираты не дамблдоры, чтоб радеть о всеобщем благе.. так что, огонь и лёд, коса и камень..
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть