↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Начальник Камчатки
13 июля 2023
Aa Aa
#ГП #всякая_фигня

Забавны метаморфозы фамилии Аластора Шизоглаза. Канонное Moody при буквальной транслитерации звучит не благозвучно. Многие хитрят и добавляют лишнюю "о", но это уже другая фамилия - Моуди.
В одном фике использовался спиваковский вариант Хмури.
В итоге пришла к выводу, что лучше всего росменовский Грюм: вполне годится для некоего прозвища, которое дали далеким шотландским предкам за мрачный нрав. Сохранена изначально заложенная в имени характеристика. Емко и коротко.
За Аластора Шизоглаза Грюма🥃.
13 июля 2023
3 комментариев из 29 (показать все)
Исповедник
> Я придерживаюсь мнения, что если уж отказался есть гнилые ягоды, то не стоит копаться в них, выискивая наименее забродившие.
Как я и сказал, в таком случае вы обязаны переводить как Зе Бой Ху Ливд, ибо "мальчик-который-выжил" - тоже "забродившая ягода", ибо теряет второй смысл слова Lived, "жил". В стиле "жила-была девочка, сама виновата".
StragaSevera
Нет, не обязан. Имена и прозвища - разные вещи.
Исповедник
Точно так же с моей точки зрения "Хмури" и "Муди" - разные вещи. Но я могу выйти на уровень абстракции и понять, что для кого-то они одинаковые, и пояснить, что есть и более общий уровень абстракции ;-)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть