| 
                 #польский_язык #матчасть #из_комментов 
                
                Потенциально #политота Из дискуссии про "в Украине или на Украине" — кто-то мне сказал, что у поляков дескать есть чёткое правило, na — это про соседей, а w — это про остальные страны. Я не поленился проверить, вот, выношу: Na Białorusi, na Litwie, na Łotwie, na Słowacji, na Ukrainie, na Węgrzech — но при этом w Austrii (и w Rakuzach), w Czechach, w Niemczech, w Rosji (но na Rusi).  P.S. Про #русский_язык — сам я придерживаюсь мнения, что оба варианта уместны, и выбор зависит от речевой ситуации (уверен, и у поляков то же самое). Например, если просто "на Украине" явно преобладает над "в Украине", то при добавлении прилагательного равновесие смещается, "на Западной Украине" и "в Западной Украине" идут ноздря в ноздрю, а "в Закарпатской Украине" явно в разы преобладает над "на Закарпатской Украине". Ещё мне кажется, что "в Украине" может использоваться для аллитерации с соседними словами, которые начитаются на звук В, но тут нужно долго и усердно собирать статистику. К тому же могут иметь место индивидуальные речевые особенности человека — Наше Всё, например, очень последовательно писал именно "в Украине", "на Украине" у него редко попадается, хотя у современников встречается иное соотношение. 22 октября 2023 
            5  | 
        
| 
                 Начальник Камчатки 
                
                
            как Иран убедил всех не называть его Персией  Они ведь сами себя называют Ираном (-: А Персия, Фарс — это только часть Ирана, название которой перенесли на всю страну. | 
        |
| 
                 До сих пор удивляет, как Иран убедил всех не называть его Персией)  А зря))) Так и к наследию примазаться проще в сознании остальных, и с Ираком не путали бы1  | 
        |