Коллекции загружаются
Танго La Bruja / Ведьма в исполнении Флоры Мартинес перевелось совершенно спонтанно, оно коротенькое, всего 1 минута 20 секунд, но очень характерное. Эта композиция звучит в заставке к одноимённому колумбийскому минисериалу, который я переводила.
на ютубе: https://www.youtube.com/watch?v=yPVSDLuMkAY La Bruja Que extraño destino el tuyo El de andar por esta vida prometiendo a toda herida poder, riqueza y amor. Pero triste y agobiada andas sola entre la gente persiguiendo inútilmente lo que mitiga el dolor. Con la angustia de saber que no hay manera de volver a la inocencia que tuviste vos. Bruja viviendo sin vivir, amando sin amar... Bruja viviendo sin vivir, amando sin amar... Sin conocer la verdad. (перевод) Ведьма Такая странная судьба твоя - тебе идти по этой по жизни обещая всем, кто ранен, власть, богатство и любовь. Только с грустью, угнетённо, ты одна идёшь по краю, тщетно ищешь ты хоть что-то, что твою облегчит боль. И с тоскою понимая то, что нет уже возврата к невинности, утраченной тобой. Ведьма, живёшь ты не живя, и любишь - не любя... Ведьма, живёшь ты не живя, и любишь - не любя... И правды не познав. 23 октября 2024
1 |