Коллекции загружаются
Снова один из моих любимых испанских поэтов:
Gustavo Adolfo Bécquer Rima XIII Tu pupila es azul, y cuando ríes, su claridad suave me recuerda el trémulo fulgor de la mañana que en el mar se refleja. Tu pupila es azul, y cuando lloras, las transparentes lágrimas en ella se me figuran gotas de rocío sobre una violeta. Tu pupila es azul, y si en su fondo como un punto de luz radia una idea me parece, en el cielo de la tarde, ¡una perdida estrella! Густаво Адольфо Беккер Рифма XIII Зрачки твои голубые, и когда ты смеёшься, их мягкая прозрачность мне напоминает трепещущее сияние рассвета, отражающееся в море. Зрачки твои голубые, и когда ты плачешь, прозрачные слёзы в глазах твоих мне кажутся схожими с каплями росы на лепестках фиалки. Зрачки твои голубые, и если в их глубине как искры сверкают идеи, - они мне блестят яркими звёздами, затерявшимися в небе вечернем. 23 октября 2024
1 |