Коллекции загружаются
Есть у меня знакомые в школе танцев, однажды они серьёзно заболели танцем под названием "милонга" - (южноамериканский танец, а также танцевальный вечер).
Музыка красивая, но тексты непонятные. Вот они и попросили меня перевести пару песен. Послушайте, какая тоска звучит в этой мелодии! Adriana Varela - Milonga De Pelo Largo песня на ютубе: https://www.youtube.com/watch?v=kG65fY1i138 Milonga de pelo largo de ojos oscuros como la noche como la noche. Historias de penas grandes de gente joven de penas viejas de veinte años Consuelo de los que viven siempre arrastrados por la rutina que es cosa seria. Recuerdo de los que huyen de nuestra tierra de la violencia de la miseria. Te ofrezco mis margaritas que están vacías que están marchitas que ya están secas. Te doy todas las renuncias de cosas simples que llevo hechas que llevo hechas. Milonga mi compañera que me comprende que me protege que me abriga. Frazada del pobre hombre que siente frío y no se queja ya no se queja. Hey hey hey... Адриана Варела - Милонга волос длинных Милонга волос длинных, очей тёмных, похожих на ночь, похожих на ночь. Истории великих страданий молодого народа, страданий старых, двадцатилетних. Утешение тех, кто живут вечно убого, вечно в рутине, и это серьёзно. Память тех, кто бежит с земли нашей, от насилия, от обнищания. Возьми мои маргаритки, они облетают, они увядают, они уж сухие. Я для тебя отрекаюсь от самого простого, того, что хранила, того, что хранила. Милонга – моя подруга, она понимает, меня защищает, меня укрывает. Она в бедняка переодета, который замерзает, но он не стонет, уже он не стонет. Эй, эй, эй... 23 октября 2024
1 |