↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
AnfisaScas Онлайн
27 марта в 22:30
Aa Aa
Продолжаю свое турне по классике мировой литературы. Прослушала «Гамлета». Возник новый вопрос, на который я не смогла дать себе ответ.
И. Н. Сухих в своей книге «Русская литература для всех. Классное чтение!» перечисляет разные варианты жанров, к которым может относится эта трагедия: трагедия воли, трагедия борьбы или трагедия Времени. К каждому из перечисленных вариантов предлагается своя характеристика принца Гамлета.
Трагедия воли — Мыслящий человек со слабой волей, трагедия борьбы — Стоический, безнадёжный борец, трагедия Времени — Разочарованный скептик.
И вот вопрос:

Так кто же такой Гамлет принц Датский?

Публичный опрос

Мыслящий человек со слабой волей
Стоический, безнадёжный борец
Разочарованный скептик
Свой вариант (напишу в комментариях)
Проголосовали 17 человек
Голосовать в опросе и просматривать результаты могут только зарегистрированные пользователи
27 марта в 22:30
3 комментариев из 10
Возможно, я что-то не так помню, но вроде весь это трагизм - косяк перевода на русский, а в оригинале Гамлет тот еще ироничный чел, и все его монологи, которые у нас читаются в пафосном завывании, в оригинале пронизаны иронией, двусмысленностью, комизмом и игрой, и его следует воспринимать как умного человека, который строит из себя шута, чтобы казаться безобидным.
В целом, в оригинале там все вертится вокруг того, что Гамлет не уверен, должен ли он мстить. Образ его отца неоднозначен - он томится в чистилище за некие грехи, и есть намеки на то, что Клавдий - более успешный правитель. Гамлет все это понимает, поэтому постоянно сомневается в том, что ему делать. Я бы не сказала, что он там трагичен вообще; просто человек с мозгами, который не делит мир на белое и черное. Финальный поступок Клавдия - попытка отравить Гамлета - ставит точку в его сомнениях, и он понимает, что Клавдий - человек бесчестный, и подписывает ему приговор.
попытка отравить Гамлета - ставит точку в его сомнениях
я думаю смерть Гертруды, в том что Клавдий может пытаться убить его он особо не сомневался
Savakka
Гертруда была случайной жертвой, Клавдий этого не планировал и даже пытался ее остановить.
Смотрите, там в оригинале непереводимая игра слов. Клавдий использует слово union, которое на русский обычно переводят как "жемчужина". Мол, если Гамлет нанесет удар - Клавдий бросит в кубок жемчужину. Это действительно корректно, в древности у слова union было второе значение "жемчужина", но во времена Шекспира оно уже было устаревшим, и сам Шекспир обычно использовал pearl. Только в "Гамлете" он нарочно использует архаичное значение, и вместо pearl употребляет union, потому что у этого слова есть первое и главное значение - "союз". В финальной сцене Клавдий предлагает Гамлету забыть ссоры и заключить союз, а жемчужина, которую он бросает в кубок, символизирует этот союз. И Гамлет соглашается на это условие, но позже понимает, что на момент предложения этого "союза" Клавдий уже был намерен отратить его и все для этого подготовил. Это обнажает лицемерие Клавдия. Он не казнит, не посылает наемных убийц - он травит, причем, уже в сам момент осуществления этого замысла лицемерит и готовит почву к тому, чтобы выкрутиться после того, как Гамлет умрет. Мол, ну что вы, вы же все свидетели, я только что пытался с ним примириться!
И, когда Гамлет убивает Клавдия, он в оригинале использует фразу: "Drink off this potion. Is thy union here?" Обычно на русский ее переводят примерно как "Выпей этот яд. Вот твоя жемчужина?", но в английском, как видите, там игра слов, и он спрашивает что-то вроде "Так вот, какой союз ты мне предложил?"
Показать полностью
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть