↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Amalia_Vilson
сегодня в 05:35
Aa Aa
#книги

Попробовала начать читать Часодеев. Открыла "Часовой ключ".

Некая Елена просит позволения убить дочь Нортона у него.

Бабушка Василисы попадает в больницу, и за ней приезжает человек от ее отца. Он привозит Василису в дом с няней и детьми.

Дети над Василисой издеваются, отец бьёт и запирает. Типичный Гарри Поттер в юбке.

В общем типичная бедная сиротка, у которой между рук что-то светится.

Кто-то читал это? Это будет очередная пародия на ГП или что-то интересное?
сегодня в 05:35
10 комментариев
Nita Онлайн
Не пародия. Скорее тут общая для детской и подростковой литературы тема сиротства, избранности и приключений. Хотя папаша-то у героини есть. Да и мать жива, я про родную. И объективно, если сравнивать с Гарри, то Лили уж точно лучшая мать, она сына любила и защищала его до последнего.
Магия там довольно любопытная, но книга откровенно для подростков. Взрослому может быть скучновато.
Я когда-то очень давно читала, но тогда цикл был не дописан, а потом мне уже было не особо интересно, чем закончится. Не помню, она там избранная или всё-таки нет. Сильно спойлерить не хочу, вдруг вы ещё читать соберетесь, да и помню уже плохо.
Nita
Спасибо)
Сюжет местами ничего так, но язык... Ощущение плохого перевода почти постоянное. Я так и не дочитала, сын дочитал, вроде умеренно одобрил, но это было очень давно
Я читала. Примерно до третьей книги, потому что ну это было невозможно.

Особенно грустно было то, что эта книга (и автор) выиграли какую-то престижную премию (и я сразу стала задаваться вопросом, что ж были за конкуренты, если текст, очень по своему стилю похожий на не очень хороший перевод, выиграл в конкурсе).

Сама идея интересная, но вот герои (особенно отец главгероини порадовал). Там они все какие-то странные, я бы даже сказала, что они с прибабахом. Есть куча вопросов, на которые автор не даёт ответа просто никак.
Kristall star Онлайн
Magla
Сюжет местами ничего так, но язык... Ощущение плохого перевода почти постоянное. Я так и не дочитала, сын дочитал, вроде умеренно одобрил, но это было очень давно
Только увы, это не перевод, а язык оригинала...
Kristall star
Я в курсе, да) И это особенно шокирует.
Nita Онлайн
А я совсем не запомнила, чтоб меня язык смущал. А вот что я перестала ждать концовку и не дочитала, для меня показатель. Переросла.
Nita
А для меня это была вообще первая книга, в которой я спотыкалась об язык. Раньше, если мне было интересно, я была готова терпеть, а в тот раз аж сама удивилась, насколько это было тяжко((
Я читала автора, когда она в лайвжурнале посты дневниковые писала, было ничего так. Книжку вроде начала, но не впечатлило. О чем - уже точно не помню.
Magla
Сюжет местами ничего так, но язык... Ощущение плохого перевода почти постоянное. Я так и не дочитала, сын дочитал, вроде умеренно одобрил, но это было очень давно
Я в итоге не смогла
Nita
А я совсем не запомнила, чтоб меня язык смущал. А вот что я перестала ждать концовку и не дочитала, для меня показатель. Переросла.
Я думаю, что лет в 13 я была бы в восторге. А сейчас... Не мое
WIntertime
Я бросила. Надеюсь, найти что-то более интересное
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть