↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Lucianna_Todd
28 июля в 16:03
Aa Aa
Нашла я Вконтакте целых ДВА русских дубляжа мультфильма Мартина Розена 1982 года "The Plague Dogs" ("Чумные псы") по мотивам одноименного романа Ричарда Адамса

Я этот мультфильм тоже буду подробно обозревать и разбирать в контексте моей статьи по произведению Адамса. Также я нашла еще и оригинал мультфильма с русскими субтитрами, что позволит мне раскритиковать в пух и прах наш русский дубляж. Есть, оказывается, даже версия дубляжа с оригинальным названием "Чумные псы", а есть - и привычные всем "Отчаянные псы" тоже! Я постараюсь все подробно обозревать и раскритиковать. Главное - не давать волю этим чертовым эмоциям при просмотре, какие возникали у меня в первый раз, когда я еще не знала оригинала романа Ричарда Адамса.
28 июля в 16:03
3 комментариев из 30 (показать все)
Lucianna_Todd
Фрагмент является сатирой на правительство или нет?
Тощий Бетон_вторая итерация
Lucianna_Todd
Фрагмент является сатирой на правительство или нет?
является
Lucianna_Todd
Так откуда приходит мысль, что переводы исказили замысел автора, убрав сатиру?
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть