↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
BadWerewolf
21 сентября 2025
Aa Aa
Вопрос по грамматике английского языка

#реал #вопрос #грамматика #английский

Короче, есть у меня предложение:
And also there were using the shape of the building with a receding profile, steel structures and reinforced concrete floors.

Что я имел в виду: А также были использованы форма с отступающим профилем, стальные конструкции и железобетонный пол.

Вопрос: могу ли я использовать "there were using", как "было использование"?

Почему задаю яя именно сюда вопрос? Не знаю. Но я умудрился разругать переводчик на 3-х языках. Это ваше ИИ добавляет слово "ОНИ". Кто "ОНИ", блин? ТАМ ОДИН ЧЕЛОВЕК БЫЛ!
Извиняюсь за мой Лондонский Блиц 40-го года в блоги...
21 сентября 2025
5 комментариев из 10
Что такое форма с отступающим профилем? Это точно shape of the building?

Also, форма, steel structures and reinforced concrete floors were used.
Nepisaka Онлайн
And also there were using the shape of the building with a receding profile, steel structures and reinforced concrete floors.
Фраза корявая и грамматически неверная.
Даже если заменить using на used, она остаётся корявой.
Используются (для создания чего-то) инструменты или уже готовые элементы. "Форма здания" и железобетонный пол - готовые элементы? Если нет, то они не используются, они "делаются". Стальные конструкции - используются, здесь вопросов нет.
Если "форма здания" - готовый элемент, то нужно ее обозвать как-то по-другому.
Nepisaka
Я писал доклад по Empire State Building. Там уже нельзя ничего сделать, ибо здание уже стоит
Nepisaka Онлайн
Я писала про значение слова use, а не про строительство здания.
Вопрос в том, подходит ли это слово к тому, что вы пишите. Вы пишите про то, какие ЭЛЕМЕНТЫ были использованы для строительства здания? (Оно же когда-то было построено, правда?)
Если да, то тогда можно писать "в здании были использованы" то-то и то-то (очевидно, что при строительстве).
Но что-то меня берут сомнения, что "форма здания" может быть неким готовым строительным элементом, который как-то там прикрепляется куда-то, то есть "используется" при строительстве. Форма здания в процессе строительства СОЗДАЁТСЯ. То же касается железобетонного пола (он ведь создавался заливкой?).
А вот стальной каркас именно "использовался" (во всяком случае про него так можно сказать, хоть он и сам состоит из элементов).

Просто слово "использовался" в вашем контексте выглядит корявым.
Это как написать: "В комнате используется потолок, отделанный лепниной". Он используется для чего-то? Нет, он просто есть. Лучше написать: "Потолок в комнате отделан лепниной".
В таких предложения герундии (using) обычно не используются у них. Если вам надо сказать, что использование имело место, я бы написала так: The use of a building's shape with a receding profile, steel structures and reinforced concrete floors was also present. За правильность специфичных терминов не ручаюсь.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть