|
#фанфикс_знает_всё #польский_язык
Сейчас нахожусь в процессе очередного фика с персонажами-поляками, и внезапно нарисовался звательный падеж в обращении. Подскажите, пожалуйста, как правильно: "Пане Генрик", "Пан Генрике" или "Пане Генрике"? Заранее благодарю. 29 сентября в 20:19
|
|
«поломанный» польский мне сразу напоминает о господине Мульдгорде. «Што вкусиху особы неживые?» (с)
3 |
|
|
А мне кажется, может получиться интересно, если хорошо написано. Даже если в русском нет звательного падежа.
|
|
|
ar neamhni
Да она запутается и все |
|
|
Altra Realta
Я видела книги на русском, где передавали речь пероев на украинском и польском, переходя на такое... месиво, но это надо уметь делать) я не знаю, как пишет этот автор, говорю только, что видела хорошо сделанное. |
|
|
*криво ухмыльнувшись* Приходилось слышать украинскую версию: Ой, паночку! (м.р.)
1 |
|