|
#гп
дослушали с ребенком до моей любимой главы 3 книги. Разборка в Дракучей Иве. 1. как же плох перевод. Переводчик ерунду местами написал, а редактор не вникнул. 2. как же хорошо читает Клюквин. Талантище. 3. насколько же не то играет Рикман в фильме. Нет, то что вышло тоже прекрасно, особенно когда в кадре блистательное трио Олдман Тьюлис и Рикман. Смотреть это чистое наслаждение. Но в книге-то совершенно не то написано. Обожаю эту сцену и в очень редких фанфиках бывает вот такой Снейп. Везде, действительно Рикман, умный, сдержанный, благородный и почти нигде нет этого прекрасного смешного неадеквата. Жаль. в то, что сладкий пирожок Эсседу сделает как надо, я совсем не верю. вчера в 15:12
9 |