|
Хьюстон, Хьюстон, у нас проблемы! У меня реал, голова болит и поиск со мной не дружит, так что я вкину #отзыв оч без фанатизма только на четыре перевода #Дорогами_Средиземья_3.
Отважное сердце Сперва по самому переводу. В тексте встречаются странненькие штучки вроде такого: Удивительное потрясение, которое он испытал после прекрасного отношения Фарамира То есть Фарамир уже перестал относиться, и это Пина шокировало.опутали его с такой же жестокостью, как и путы Углука Звучит как будто это одновременно происходит (из-за неудачного выбранного союза).великие капитаны Ну, про это уже говорили.Штучки эти создают впечатление, что русский переводчику не родной, но он старается. Но, так как я сомневаюсь, что ощущение не обманывает, буду грешить на то, что кое-кто перечитал нерусского и просто подзабыл, как свой язык работает. По содержанию - фик хороший, мирный, про послепобеды. Уже не первый такой на этом конкурсе (и не последний), что меня сильно радует. Просто два персонажа поговорили о жизни, а один ещё про себя подумал - и все эти мысли были хорошие. Или, если короче, Пин и Фарамир друг друга хвалят - за дело - и очень хорошо, а то они оба недохваленные. Цена жизни короля Вот, второй фик про после победы, но уже не такой радостный. Перевод отличный, одобряю полностью, перейдем к содержанию. Я старательно не читала спойлеры, но таки главный из них есть в шапке: никто не умер. Из-за этого у меня сразу возникло подозрение, что загадочный ноунейм работает на короля - госбезопасность ищет неблагонадежных (оказалось, это не так, а ведь интрига тоже была бы ничо так). Мысли у гг, тем не менее, вполне типичны для вышеуказанных элементов: для себя он насквозь невиноватый, как каждый первый преступник. Не мы такие, жизнь такая и т.д. Кончается все снова хорошо, насколько это возможно. Если честно, тут опять шапка напророчила и сюрприза не получилось. Неплохой фик, такой немножко мрачный и реализмом отдает, как сочинения Перумова. Наверное, виновата серая мораль. Непрошенные советы Пока читала, с каждым абзацем крепла в убеждении, что автор сего - фанат Локи, причем не какого-то, а марвеловского. Местный Феанор обладает абсолютно всеми чертами характера этого персонажа: спец по магии и тонне прочих вещей, советы которого, тем не менее, очень-очень никому не нужны, потому что все в курсе его рагнарекоорганизационных способностей, скандалящий со всей семьёй, но любящий ее где-то глубоко и потому никогда не ленящийся за нее убивать, этот... Феанор ещё и склонен к розыгрышам. Это прям. Добило. Я сходила проверила - и да, так и есть, автор писал по Тору. Многа. Знаете, есть популярный фик про Локи, который стал привидением и преследовал Таноса со своими подколками, пока тот не задолбался того до полного поражения? Вот, примерно такие же вайбы у этого фика. Перевод хороший, но беты ему не хватает. Или бете времени не хватает. Короли севера Ещё один текст о том, что было после победы. В этот раз - скорее нейтральный, созерцательный даже. Тут дан взгляд человека со стороны на политику, потому что в Средиземье она тоже бывает и потому что именно она приходит, когда последнее сражение кончается и начинают разбираться, кому достанутся доходы от войны, а кому - расходы. И вот этот момент прям в сердечко: И героем его тоже не делает, кто бы что ни говорил. Он просто человек. Обычный человек - обувка в дырах, кожанка заношена, дома трое по лавкам, а все хозяйство сгинуло, как треклятый дракон. Потому что, как известно, воевать за короля - это красиво, но гораздо опаснее человек, которого дома ждут жена, дети и ипотека.И, ну да, переводчик, как вы поняли, ваш перевод мне не зашёл. Вы усложняяте текст даже там, где он у автора простой, а где он и у автора посложнее - там вообще тушите свет, что получается. И как только у вас клавиатура согласилась назвать вот это пальто?! Тем не менее, фик интересный. Бард тут очень хороший и проницательный, побольше бы таких. В целом все фики в этом наборе понравились, такие вот дела. вчера в 23:23
|