Большое спасибо за рекомендацию :) Очень неожиданным и лестным было упоминание "Rebirth" - я сама люблю этот фанфик и какое-то время даже планировала его перевести ))
Не за что)
А на счет "Rebirth", я сама его переводить хотела. Но не с кем было. Меня же надо пинать, мне нужно обсуждать процесс работы и пр. Обращалась к переводчикам на СФ, которые перевели три главы, но что-то там не высказали особого энтузиазма, а сам перевод забросили(
Да, я именно на СФ на него и наткнулась, а потом полезла в оригинал, увидев в шапке, что он закончен )) Я бы взялась переводить, честно говоря, но там слишком мало гарритома )) Если писать/переводить джен, то как раз джен, а не недоделанный ОТП, имхо ))
А я сначала прочитала его на инглише, а потом только увидела, что начало и на русском есть)
Ну а мне именно такое и нравится. Мне не столь важен рейтинг, как хороший сюжет, интересные идеи и отсутстиве гета)
Да и там мысли по реинкарнации были очень похожи на мои собственные...)
Я, встав посередине комнаты и откашлявшись:
- Дорогие дети, позвольте сообщить, что с сегодняшнего дня ваша мать официально пенсионерка, с назначенной пенсией в ..... руб .. коп.!
#Младшая, ни секунды не размышляя:
- Тебе семнадцать!!!!
В этой ситуации безусловные молодцы трое:
1. Дочь, которая внимательно слушает папу;
2. Папа, который вчера спел маме правильную деньрожденную песенку;
3. Владимир Шахрин, который сочинил: "Дети, вашей маме снова семнадцать, вы просто поверьте, а поймете потом!"
Несмотря на то. что пенсия досрочная, впечатления смешанные)) Но в последние дни там так много всякого могло пойти не так, что я, пожалуй, все же порадуюсь...
#семейное