15 сентября 2015
|
|
Элейн
*кивнул* Компенсаторные функции психики - крайне мощная штука. К тому же прошло много лет, раны зарубцевались. Но вот если начать копать в этом направлении - они откроются. "— Вы человек, который очень легко прощает, — сказал Северус, всё ещё улыбаясь. — Полагаю, вы научились этому у вашего приёмного отца, Майкла Веррес-Эванса. — Скорее, это была папина коллекция научной фантастики и фэнтези, — заметил Гарри. — Что-то вроде моего пятого родителя. Я прожил жизни всех персонажей из моих книг, и вся их мудрость звучит в моей голове. Мне кажется, где-то среди них был герой, похожий на Лесата, хоть я и не могу сказать, кто именно. Мне было нетрудно представить себя на его месте. И книги подсказали мне, как поступить. Хорошие парни умеют прощать. Северус издал короткий удивлённый смешок. — Боюсь, я не слишком много знаю о том, как поступают хорошие парни. Гарри взглянул на него. Было печально услышать подобное признание. — Если хотите, я могу одолжить вам несколько книг про хороших парней. — Мне бы хотелось спросить вашего совета, — произнёс Северус уже обычным тоном. — Я знаю ещё одного пятикурсника из Слизерина, которого обижали гриффиндорцы. Он добивался расположения красивой маглорождённой девушки, которая однажды увидела, как его мучают, и попыталась спасти от хулиганов. Он назвал её грязнокровкой, и это был конец их отношений. Он извинялся много раз, но она так и не простила его. Как вы думаете, что он мог бы сказать или сделать, чтобы заслужить прощение, подобное тому, что вы дали Лестрейнджу? — Э-э-э, — выдавил Гарри, — основываясь лишь на этой информации, я не думаю, что проблема была только в нём. Я бы посоветовал ему не встречаться с девушкой, настолько неспособной к прощению. Допустим, они поженились, можете ли вы представить жизнь в такой семье? Возникла пауза. — Но ведь она умела прощать, — удивился Северус, — иначе почему впоследствии она стала девушкой того хулигана? Скажите мне, почему она простила хулигана, а не того, кто был обижен? Гарри пожал плечами. — Навскидку, потому, что хулиган сильно ранил кого-то другого, а обиженный хоть и слегка, но ранил её. В общем, по какой-то причине для неё это оказалось гораздо менее простительным. Впрочем, стоит ли копать слишком глубоко? Был ли хулиган красив? Или богат? Возникла очередная пауза. — «Да» по обоим пунктам, — ответил Снейп. — Ну вот и ответ, — кивнул Гарри. — Я никогда не учился в старших классах, но мои книги говорят о существовании определённого сорта юных девушек, которые будут в ярости от единственной обиды, полученной от бедного невзрачного паренька, но которые могут найти место в своём сердце для прощения богатого и красивого хулигана. Другими словами, она была поверхностной. Передайте ему, кто бы он ни был, что она не стоит его. Ему нужно преодолеть это чувство и двигаться дальше, встречаясь с девушками, которые не столь прелестны, сколь содержательны. Северус сверлил Гарри взглядом, его глаза сверкнули. Улыбка погасла, и хотя лицо Снейпа дёрнулось, ему так и не удалось её вернуть. Гарри забеспокоился. — Э-э-э, не то чтобы у меня самого был опыт в этой области, по очевидным причинам, но я думаю, что мудрый советчик из моих книг сказал бы именно так. Снова молчание и снова сверкание глаз. Возможно, это подходящий момент для смены темы. — Так я прошёл вашу проверку? — спросил Гарри. — Думаю, — промолвил Северус, — между нами более не состоится разговоров, Поттер, и с вашей стороны будет чрезвычайно мудро никогда не касаться сегодняшней темы. Гарри моргнул. — Не могли бы вы сказать, что я сделал не так? — Вы оскорбили меня, — сообщил Северус, — и я больше не доверяю вашим познаниям. Застигнутый врасплох Гарри не отводил глаз от Снейпа. — Но вы дали мне совет из лучших побуждений, — продолжил Северус, — потому и я дам вам искренний совет. Его голос был почти абсолютно ровным. Как струна, несмотря на огромную тяжесть, подвешенную к её середине, натянутая ровно благодаря миллиону тонн веса, приложенного к её концам. — Сегодня вы чуть не умерли, Поттер. В будущем никогда не спешите делиться своей мудростью, пока не будете точно понимать, о чём говорит ваш собеседник. Разум Гарри наконец-то уловил связь. — Так это вы... Он заткнул свой рот, когда «чуть не умерли» дошло до него. На две секунды позже, чем нужно. — Да, — ответил Северус, — я. И ужасное давление вновь захлестнуло комнату, как будто они оказались на дне океана. Гарри не мог дышать. Проиграй. Сейчас же. — Я не знал, — прошептал Гарри, — Прос... — Нет, — оборвал Северус. Гарри стоял в тишине, его разум судорожно искал варианты. К сожалению, Северус стоял между ним и окном, падение из которого не убьёт никакого волшебника. — Ваши книги предали вас, Поттер, — промолвил Северус, тем же голосом, ровно натянутым чудовищной тяжестью. — Они не сообщили вам кое-что очень важное. Из книг невозможно научиться тому, что значит потерять любимого человека. Это просто невозможно понять, не пережив самому. — Мой отец, — прошептал Гарри. Это была его лучшая догадка, единственное, что могло его спасти. — Мой отец пытался защитить вас от хулиганов. Жуткая улыбка растянула лицо Северуса, и он двинулся к Гарри. К нему и мимо него. — До свидания, Поттер, — обронил Северус, не оглядываясь. — Отныне мы мало что можем сказать друг другу. Рядом с углом коридора он остановился и, не поворачиваясь, сказал последнюю фразу. — Ваш отец был тем хулиганом, а что ваша мать находила в нём, я никак не мог понять до сегодняшнего дня. Он ушёл. Гарри повернулся и подошёл к окну. Его дрожащие руки легли на карниз. Никогда не давай мудрых советов, пока не будешь точно понимать, о чём говорит твой собеседник. Понял." 2 |