↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к сообщению


23 декабря 2015
Американская хитропопость(политкорректость) Роулинг. Если бы она сказала, что нет, Гермиона не негр, такой шум был бы. Типа она против негров. Они там все помешанные на этом. А так все довольны. Хотя мне пофиг, негр она, или кто. Актрису или похожего на нее перса представлять привычнее просто.

Главное:
"Гарри Поттер и узник Азкабана"
Глава 21. "БЕЛОЕ лицо Гермионы высовывалось из-за дерева" ("Hermione's white face was sticking out from behind a tree") Или это можно перевести как бледное?

"Гарри Поттер и Орден Феникса"
Глава 24. "Гермиона лежала в больничном крыле, ее лицо было скрыто под густыми ЧЕРНЫМИ волосами" ("Hermione was lying in the hospital wing, her face covered with thick black hair"). А black hair это именно черные волосы, или коричневые тоже так называют в английском?
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть