Chuck - шейка, rib - ребрышки, loin - филе, rump - вырезка со спины, не знаю, как называется, round - окорок вроде, shoulder - передний окорок, breast - грудка (чсх, как раз грудку вроде бы выделяют только в курятине, в говядине - нет)
Я не знаю, почему именно под моими окнами дети по пути в школу часто тормозят, что-то замечая в снегу или решив слепить снежок именно в этом конкретном месте, но теперь, если кто-то из них поднимает голову к окнам, я по возможности показываю им Васю, поднимая его на руки. По какой-то причине это поднимает настроение всем участникам этого короткого взаимодействия.