11 апреля 2017
|
|
Altra Realta
моя любимая прелесть там — старушка аптекарша))) и психопат-живодер. хотя таксист-индус тоже неплох, да)) люблю я эпизодических персонажей — Мэм, простите за вторжение, — громче обычного сказал Яксли, старательно артикулируя. — Я сотрудник Министерства магии. Старушка уставилась на него, подслеповато щурясь, и начала хлопать себя по карманам. — Где же я оставила очки... Говорила же Конраду, надо новые заклятья на дверь поставить, старые совсем износились... — Мы бы хотели поговорить с владельцем аптеки, — не меняя манеры, произнес Яксли. — Вы не могли бы его позвать? Гарри напряженно гадал, на сколько хватит терпения Пожирателя. — С Конрадом-то? А что его звать, говорите прям так. Слух-то у него получше моего, стариковского, будет, — веско сказала старушка. Яксли моргнул. — Я бы предпочел увидеть его лично, — все также вежливо, но с долей сомнения в голосе произнес Пожиратель. — Дак вон он, — старушка ткнула палкой в направлении дальнего угла, где на полке притаился рыбий скелет. — Смотрите на здоровье. — Вы говорите о скелете? — с нечитаемым выражением лица поинтересовался Яксли. — Юноша, невежливо говорить при Конраде такие вещи! — возмутилась старушка. — Кто вас воспитывал! Гарри решительно шагнул вперед, всерьез опасаясь за ее здоровье. — Вы не помните, как два дня назад увели Софи, девушку, которая здесь работала? — громко спросил он, подражая манере своего нечаянного союзника, и неуверенно уточнил: — Грязнокровку. — Отчего ж не помнить, помню. Да, два дня назад было дело. Где же эти очки... С утра еще Клара заходила, спрашивала настойку бадьяна. У нее, значится... — Думаю, мы поступим проще, — прервал ее Яксли. — Легилименс! Когда он опустил палочку, старушка кучей тряпья осела на каменный пол. Гарри бросился к ней. Тонкая и сухая, вся в крупных венах рука на ощупь оказалась холодной и почти невесомой. Лицо было белым и абсолютно спокойным — будто она мирно спала в кровати. Глаза закрыты. У Гарри ком застыл в горле. Он сжал костлявые плечи и легонько потряс в безнадежной попытке заставить ее очнуться. — Отойди, Поттер, — равнодушный голос Пожирателя ножом резанул по нервам. Внутри проснулась ярость — горячая и неконтролируемая. Гарри резко распрямился, разворачиваясь к Яксли. Тот, не обращая ни на что внимания, наклонился над телом и влил в рот содержимое маленького пузырька. Старушка неожиданно захрипела и зашлась в приступе кашля. Гарри отошел к прилавку и бессильно опустился на стул. Одна ножка оказалась немного короче остальных, и он покачивался в такт самобичеванию. — Ну, негодник, — прохрипела старушка. — Никаких манер у молодежи нынче. А с зельями-то, видно, знаком? — Знаком, — подтвердил Яксли, помогая ей подняться. — Это хорошо, — разулыбалась она, цепко ухватив его за рукав мантии. — У меня, значит, помощника не хватает. Место здесь хорошее, природа кругом. И комнатка отдельная есть... — Я подумаю, мэм, — невозмутимо ответил Яксли, разжимая ее пальцы и отступая к камину. — Уходим, Поттер! — Ты приезжай, как надумаешь, — вдогонку крикнула старушка. — У Клары внучка — загляденье! |