Говнодавы - Ugly Big Shoes (ужасные старые туфли, ахх, как обидно, больно до слез)
Мудазвон - Wacko (хмм, Wacko — это чушь. Еще игра такая есть…)
Ебать вашу мать! - Damn it! (но комментс, уныло)
Ебать в рот - Holly Fuck! (святой фак)
Заебись - Holy Fuck! (то же самое горе)
Целка - Virgin (невинность, ну совсем не одно и то же!)
Козёл - Passive gay (jail slang, goat") (а тут уже интересно… у нас козел ни разу не гей пассивный, наш козел — актив)
Блятская пиздоёбина - Fucking bitch (…банная сука совсем не то же самое. Русский вариант гораздо круче и гаже)
Навешать пиздюлей, дать пизды, пизды вломить - To beat shit out someone (выбить дерьмо из кого-то, совсем не то, что навешать, приезжайте к нам, покажем разницу…)
Блядь - Whore (вполне себе литературное слово, проститутка)
Говнюк - Shithead (говноголовый)
Пидарас - Asshole, dickhead (дырка в попе, членоголовый. Голова волнует англичан больше, чем что-либо другое)
Лох - Loser (лузер? — не тот оттенок…)
Сучка дерганная - Crazy bitch (сумасшедшая, а вовсе не дерганная)
Заебись! - Stuff your mouth (вообще-то это «заткнись»)
Манда - Pussy (и все? Пусси, милая киска, ни разу не злая манда)
Я тебе дам по ебалу - I 'll hit you in your face (я ударю тебя в лицо. Блин, анатомию учи!)
Еблан - A stupid guy (глупый парень, всего-навсего)
Мне насрать что ты думаешь - I don't care what you think (меня не волнует, что ты думаешь. А посрать забыл… али перехотел)
Мне до лампочки - I don't care (я не волнуюсь. А как же лампочка, бля? Весь соус слился)
Мымра - Mean woman (Ну где тут мымра??? Щас завою и заплачу)
Придурок - Nitwit (слово из коллекции Дамблдора, мелкое ругательство для первокурсников)
Пьяный в стельку - Really drunk (реально пьяный, это не оно ни разу)
Злоебучий хуй - Hard fucking dick (далеко не так злобно работает, как надо бы)
Пизда лысая - Bold pussy (лысая кошечка, тюю…)
Пизда ты жопоглазая - You are a vagina with eyes on your ass (использовали гугл-переводчик, видать)
Пизда с усами - A vagina with ears (вообще-то с ушами…)
Залупоглазая мондавошка - Slut with pee hole-eyes — где же мандавошка, основная героиня?
На колени сука - On your knees, bitch (ни разу не страшно, и не возбуждает)
Недоносок - Child born too early (ребенок родился слишком рано, пичаль)
Тварь - Creature (существо. Ну вааще не тот смысл)
Врубился? - Understand? (slang) (Понял и Врубился — два разных слова в натуре)
Не пудри мне мозги - Don't try to confuse me (Не старайся смутить меня — ахх, я нежный)
Подонок - A person that's the lowest of the lowest (человек нижайший из нижайших, не звучит)
Хуеплёт - Lying faggot (Где «плет»? Просто лижущий)
Раком - Doggy-style (Собачий стиль? Где раки, вы нам раков дайте!!!)
Пиздюк - Bloke (lit. cunt man) Блок — это вообще не ругательство, просто вроде нашего «пацана», то ли дело "пиздюк" колоритный.
Конь в пальто - Dickhead (Позвольте, но это вновь членоголовый, где конь и пальто? Опять наеб…ли)
Хуй тебе в жопу заместо укропу! - No fucking way! (Нет гребаного пути! Собака, куда дел укроп, без него невкусно!!!)
Чтоб твои дети тебе в суп срали! — I wish that your children will shit in your soup (Такого изврата в русском нет… ни в суп, ни в борщ. Не додумались. Но впечатляет)
Мне всё остопиздело - I'm sick of it all (Я болен от этого — не, ну ни в какое сравнение)
Голосуй не голосуй, всё равно получишь хуй! - Vote or not, you've been had — плюсую. Актуально накануне выборов в Украине.