Бывали отказы. С другой стороны, можно понять опасения насчет качестсва. Вчера только писала отзыв: автор взялся за популярный макси, но переводит через пень колоду. мало того, что подстрочник, так еще и перлы. "Гг взглянула в зеркало, в ответ на нее смотрели щеки и зеленые глаза" и т.д. хоть иди автору доносить, ведь переводчик клал на и критику, и на оригинал.