19 ноября 2018
|
|
Desmоnd
Школьных термов разное количество в разных местах. И длятся они разное время. Да, нашу четверть зовут тем же словом, угу. Так что надо смотреть контекст. В случае Хога было бы, разумеется, совершенно правильно (с точки зрени логики) переводить их триместрами. Но есть одно большое но. В русском языке большинство ассоциирует триместры с беременностью, а не с учебой. И вся логика идет лесом. Ваше праведное "наплевать, что люди подумают" в данном случае не заходит, потому что задача переводчика - сделать так, чтобы люди подумали то, что хотел передать автор, а вовсе не учить читателей правильно читать фанфики по ГП. |