↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


31 января 2019
Конструкция about to применяется:
1. Когда близки к какому-то действию и вот-вот собираемся выполнить его. Например: Этот ребенок вот-вот расплачется. She is about to leave. Она вот-вот уйдет. The train is about to arrive. Поезд вот-вот прибудет.
2. Когда чуть было не сделали что-то, но поступили по-другому. Например: Я чуть было не рассмеялась
Здесь, очевидно, первый вариант.

"Я скоро умру" - ближе к дословному переводу, но по контексту "Я иду умирать" лучше подходит. Лично мне больше всего нравится вариант "Я готов умереть" (хоть он и еще дальше от дословного).
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть