19 апреля 2019
|
|
Maiia
Честно говоря, спустя 3-4 года после публикации реакция на переводы переводчику уже не так важна и интересна. Особенно когда есть свой собственный фик, живой и пишущийся вот прям щас, и ужасно хочется поговорить с читателями и услышать о нем что-то хорошее. Миник можно написать по принципу "выписаться и забыть" - но когда два с лишним года работаешь над макси, какой-то отдачи от новых глав все-таки хочется, и без читательской поддержки очень сложно найти в себе мотивацию писать следующую главу. И комментарии на переводы пятилетней давности в такой ситуации, поверьте, вот абсолютно не радуют - скорее, даже огорчают: я увидела в статистике новый комментарий, уже успела понадеяться, что мне на мой собственный фик что-то написали... может, даже что-то хорошее - а тут, оказывается, опять кто-то до этого старья добрался. Да я за пять лет уже и забыть успела, о чем оно вообще было! И даже комментарии не отключишь, хотя очень хочется... Там, где меня особо не долбали, "Вернись" по-прежнему есть - со "Сказок" я его не удаляла. А так мне и недовольства прилетало в количествах, и лайков было мало, и читателей, которые писали что-то ободряющее, по пальцам было можно пересчитать (потому я вас так хорошо и запомнила). Вот все в сумме и привело к тому, что я удалила и довыложенную первую часть "Л", и весь раздел на время написания второй части - она так пишется в разы быстрее и легче, и удовольствия от процесса несравнимо больше. 6 |