Лиза Пинская Онлайн
1 октября 2019
|
|
Венцеслава Каранешева
у меня ощущение, что пожелав отстоять свое, вы не всегда внимательно читали то, что я вам писала. Еще раз: "Неужели вы думаете, что классик не может быть сексистом, только на основании того, что он классик? Тем более, что нельзя рассматривать деятельность и высказывания человека в отрыве от эпохи. " Далее, откройте любой академический словарь, посмотрите, какие нормы туда вошли, и немного подумайте, откуда у них "ноги растут" и когда эти нормы формировались (а так же как и кем) и проследите, как переиздаются словари и меняются нормы. Вспомните пресловутый "кофе". В русском языке до сих пор в значительной мере прослеживается, что есть человек - мужчина, а есть приложение к человеку - женщина, но это постепенно уходит в прошлое, тк, к счастью, общество меняется. Частично проследить процесс перемен в образе мысли можно, не выходя с ффми - пройдите по тегу #слэш, и представьте, что бы говорили люди лет 30 назад. И обратите внимание, в тех самых академических нормах, которые меняются медленнее, чем разговорные, до сих пор зафиксирован период, когда женщине не полагалось быть ни поэтессой, ни писательницей, ни врачиней, ни ученой, ни адвокатессой, а редкие исключения лишь подчеркивали правило, при этом в словарях в наличии прачка, швея, няня и некоторые другие, аналогов мужского рода не имеющие. Еще раз подчеркну вам, языковые нормы меняются постепенно, академические нормы также устаревают и меняются с течением времени. И абсолютно всегда эти изменения сопровождаются недовольством, сначала массовым, затем - только наиболее консервативной части общества. Наверняка вы читали, какая полемика велась вокруг языковой реформы 1912-1918гг, и как противники большевизма отказывались принимать реформу, не смотря на то что готовилась она еще в Российской империи, и как критиковали и "эстетичность", и лишние омонимы менее политизированные критики. Не видите ничего общего с тем, как на данном этапе гораздо меньшие изменения окрашены идеологически, особенно для противников перемен? А ведь некоторое подобие наших "срачей" о феминитивах велось и в конце 19 века, например, давно забытое слово "лектриса" вызывало весьма бурную реакцию. Мужской род не является общим в случае профессий, эти слова сохраняют грамматический мужской род, и думаю, вы прекрасно знаете, какие слова действительно относятся к общему роду (плакса, ханжа, зануда и тд), и делать исключение для обозначения профессиональной деятельности, заявляя мужской род в качестве общего, при современной огромной репрезентации женщин в профессиях - логически не обосновано. Лет через сто-сто пятьдесят наши потомки будут потешаться над этими спорами. А я, пожалуй, сказала по теме все, что хотела. Продолжать по кругу надоедает довольно быстро, особенно после нескольких сотен подобных разговоров. Но, за что вам спасибо, вы ведете аргументированный и адекватный спор, в отличие от многих. |