↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


27 октября 2019
Большой латинско-русский словарь попросту выдал значение lucius - щука. Запросто. В зоологической номенклатуре тавтонимия (совпадение по смыслу, а то и по звучанию родового и видового названий) не запрещены (в отличие от номенклатуры растений и грибов), отсюда названия наподобие Luscinia luscinia (восточный соловей), Gulo gulo (росомаха) и т.п. Чаще всего они получаются, когда что-нибудь из зоологов переносит вид из одного рода в другой: старое видовое название при этом сохраняется, максимум что может быть: меняется окончание прилагательного, чтобы согласовать грамматический род. В случае со щукой ситуация вот какая. Родовое название Esox -
New Latin, from Latin, pike (fish), from Greek isox, a fish, of Celtic origin; akin to Old Irish eo, eu salmon, Middle Welsh ehawc
- источник https://www.merriam-webster.com/dictionary/Esox
(Если что, я сам прифигел :) )

Видовое название lucius - латинское слово, исходно означающее "светлый" (ср. Люцифер - "светоносный"). Называли ли так щуку древние римляне или это нововведение Средних веков и Нового времени - ума не приложу.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть