Ну, слово "сложно" я берегу для других случаев, но в английских правилах есть очень непростые места, честно-честно.
Вдобавок я столько лет продолжаю узнавать что-то новое, что даже о проторенных дорожках в изучении языка не могу сказать, что это все очевидно. Стандартная часть простая, а вот тонкости — ...ну опять-таки, берегу слово "сложно".
Да, я понимаю, о чем речь — наши значения обычно находятся чуть более кучно по ощущениям.
Я запоминаю скорее центральное/-ые значение/-я, а остальные вывожу из центрального/-ых. Так разброс не очень ощутим.
Вот я же и говорю, не помню. Моё языкознание было пять лет назад, тогда было ещё очень трудно совмещать два факультета — в сухом остатке очень мало из того курса осталось.