Если интересны итоговые выводы: при доминирующем стремлении к прямой локализации всё сводится к дополнительным коннотациям и гладкости звучания. Скабберс, Крукшанкс или Грауп тяжело произносятся. Бобатон — школа бобов, а не красивых девочек, потому контекстуальный перевод зашёл лучше. Единообразие и соблюдение шарадовости (Том Риддл) мало кого волнуют.