22 января 2020
|
|
Altra Realta
Есть) я и сюда выкладывала немного) и стихотворения перевожу и интервьюхи) Если нужна помощь, обращайтесь:3 AleriaSt Спасибо огромное!❤️ chubush Смотря какое) у них их три(+всякие производные), т.к. Турция - страна вежливости. Teşekkür ederim (тешеккЮр Эдерим) с ударением на "э". (если дословно, то премного благодарен(на) ) Teşekkürler(тешеккюлер) - благодарю вас (как большому число людей, так и человеку, к которому вы на официальном уровне обращаетесь, на это указывает аффикс "ler"). Есть менее формальный, но более душевный вариант "спасибо" и "спасибо тебе\вам" - Sağol(un) (саОл - употребляется с частицей "ун" только когда обращение идёт к группе людей). И есть ещё слово "Eyvallah"(эйваллА) - неформальное "спасибо". Чаще всего употребляется мужчинами в весьма "гоповатых" компаниях, если так выражается девушка, то это считается очень грубым и вульгарным. Так же у слова "Eyvallah" есть и адекватные значения по типу: "ну с богом!" - готовность помочь в той или иной ситуации или "ну будь здоров" при прощании с брачосом:) 3 |